महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-9, verse-18
स लब्ध्वा दुर्लभां भार्यां पद्मकिञ्जल्कसप्रभाम् ।
व्रतं चक्रे विनाशाय जिह्मगानां धृतव्रतः ॥१८॥
व्रतं चक्रे विनाशाय जिह्मगानां धृतव्रतः ॥१८॥
18. sa labdhvā durlabhāṁ bhāryāṁ padmakiñjalkasaprabhām ,
vrataṁ cakre vināśāya jihmagānāṁ dhṛtavrataḥ.
vrataṁ cakre vināśāya jihmagānāṁ dhṛtavrataḥ.
18.
sa labdhvā durlabhām bhāryām padmakiñjalkasaprabhām
vratam cakre vināśāya jihmagānām dhṛtavrataḥ
vratam cakre vināśāya jihmagānām dhṛtavrataḥ
18.
Having obtained such a rare wife, splendid like a lotus filament, he, firm in his vow, undertook a vow for the destruction of serpents.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he (Ruru) (he, that)
- लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained (having obtained, having found)
- दुर्लभाम् (durlabhām) - rare (hard to obtain, rare)
- भार्याम् (bhāryām) - wife (wife, she who is to be supported)
- पद्मकिञ्जल्कसप्रभाम् (padmakiñjalkasaprabhām) - splendid like a lotus filament (having the splendor of a lotus filament)
- व्रतम् (vratam) - a vow (vow, sacred observance)
- चक्रे (cakre) - he undertook (a vow) (he made, he performed, he did)
- विनाशाय (vināśāya) - for the destruction (for destruction, for ruin)
- जिह्मगानाम् (jihmagānām) - of serpents (of those moving crookedly, of serpents)
- धृतव्रतः (dhṛtavrataḥ) - firm in his vow (holding a vow, firm in a vow)
Words meanings and morphology
स (sa) - he (Ruru) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: nominative singular masculine of tad
लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained (having obtained, having found)
(indeclinable)
Root: labh (class 1)
दुर्लभाम् (durlabhām) - rare (hard to obtain, rare)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of durlabha
durlabha - difficult to obtain, rare, unattainable
from dur- (bad, difficult) + labh- (to obtain)
Compound type : prādi-samāsa (dur+labha)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - labha – obtaining, gain
noun
agent noun/verbal adjective
from root labh- (to obtain)
Root: labh (class 1)
Note: agrees with bhāryām
भार्याम् (bhāryām) - wife (wife, she who is to be supported)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, she who is to be maintained
feminine of future passive participle
from root bhṛ- (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
पद्मकिञ्जल्कसप्रभाम् (padmakiñjalkasaprabhām) - splendid like a lotus filament (having the splendor of a lotus filament)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of padmakiñjalkasaprabhā
padmakiñjalkasaprabhā - having the splendor of a lotus filament
Compound type : bahuvrīhi (padmakiñjalka+sa+prabhā)
- padmakiñjalka – lotus filament
noun (masculine/neuter) - sa – with, together with, possessing
indeclinable - prabhā – splendor, light, radiance
noun (feminine)
action noun
from root bhā- (to shine) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
Note: agrees with bhāryām
व्रतम् (vratam) - a vow (vow, sacred observance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vrata
vrata - vow, sacred observance, religious duty
चक्रे (cakre) - he undertook (a vow) (he made, he performed, he did)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: 3rd singular perfect middle of kṛ
विनाशाय (vināśāya) - for the destruction (for destruction, for ruin)
(noun)
Dative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, ruin, loss
action noun
from root naś- (to perish) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
जिह्मगानाम् (jihmagānām) - of serpents (of those moving crookedly, of serpents)
(noun)
Genitive, masculine, plural of jihmaga
jihmaga - moving crookedly, serpent, snake
Compound type : upapada-samāsa (jihma+ga)
- jihma – crooked, oblique, dishonest
adjective - ga – going, moving
adjective/suffix
agent noun/suffix
from root gam- (to go)
Root: gam (class 1)
धृतव्रतः (dhṛtavrataḥ) - firm in his vow (holding a vow, firm in a vow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛtavrata
dhṛtavrata - holding a vow, firm in an observance, steadfast
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+vrata)
- dhṛta – held, borne, firm
adjective
past participle
from root dhṛ- (to hold)
Root: dhṛ (class 1) - vrata – vow, sacred observance
noun (neuter)
Note: agrees with sa