Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-30, verse-6

सूत उवाच ।
इत्युक्तवचनं वीरं किरीटी श्रीमतां वरः ।
आह शौनक देवेन्द्रः सर्वभूतहितः प्रभुः ॥६॥
6. sūta uvāca ,
ityuktavacanaṁ vīraṁ kirīṭī śrīmatāṁ varaḥ ,
āha śaunaka devendraḥ sarvabhūtahitaḥ prabhuḥ.
6. sūtaḥ uvāca iti ukta-vacanam vīram kirīṭī śrīmatām
varaḥ āha śaunaka devendraḥ sarva-bhūta-hitaḥ prabhuḥ
6. Sūta said: 'O Śaunaka, Devendra, known as Kirīṭī, the best among the glorious, the benevolent lord of all beings, then spoke to the hero who had just uttered those words.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सूतः (sūtaḥ) - Sūta (the narrator) (Sūta (a narrator/bard))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • इति (iti) - thus, in this manner (thus, so)
  • उक्त-वचनम् (ukta-vacanam) - to the hero who had just uttered these words (one whose words are spoken; having spoken words)
  • वीरम् (vīram) - to the hero (hero, brave man)
  • किरीटी (kirīṭī) - Indra (as the one with a diadem) (one with a diadem; epithet of Indra/Arjuna)
  • श्रीमताम् (śrīmatām) - among the glorious (beings) (of the glorious, among the prosperous)
  • वरः (varaḥ) - the best (best, excellent, choicest)
  • आह (āha) - said (said, spoke)
  • शौनक (śaunaka) - O Śaunaka (the listener being addressed by Sūta) (O Śaunaka)
  • देवेन्द्रः (devendraḥ) - Devendra (Indra, the king of gods) (king of gods, Indra)
  • सर्व-भूत-हितः (sarva-bhūta-hitaḥ) - the benevolent lord of all beings (beneficial to all beings, benevolent to all creatures)
  • प्रभुः (prabhuḥ) - the lord (lord, master, mighty)

Words meanings and morphology

सूतः (sūtaḥ) - Sūta (the narrator) (Sūta (a narrator/bard))
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, storyteller, a mixed caste
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, in this manner (thus, so)
(indeclinable)
उक्त-वचनम् (ukta-vacanam) - to the hero who had just uttered these words (one whose words are spoken; having spoken words)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uktavacana
uktavacana - one whose words are spoken, having spoken words
Compound type : bahuvrīhi (ukta+vacana)
  • ukta – spoken, said, told
    adjective
    past passive participle
    past passive participle of √vac
    Root: vac (class 2)
  • vacana – speech, word, saying
    noun (neuter)
वीरम् (vīram) - to the hero (hero, brave man)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, valiant man, warrior
किरीटी (kirīṭī) - Indra (as the one with a diadem) (one with a diadem; epithet of Indra/Arjuna)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kirīṭin
kirīṭin - wearing a diadem or crown, crowned, (epithet of) Indra, Arjuna
श्रीमताम् (śrīmatām) - among the glorious (beings) (of the glorious, among the prosperous)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of śrīmat
śrīmat - glorious, prosperous, splendid, beautiful, wealthy, fortunate
वरः (varaḥ) - the best (best, excellent, choicest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest, boon, bridegroom
आह (āha) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
शौनक (śaunaka) - O Śaunaka (the listener being addressed by Sūta) (O Śaunaka)
(noun)
Vocative, masculine, singular of śaunaka
śaunaka - a proper name (of a sage, son of Śunaka)
देवेन्द्रः (devendraḥ) - Devendra (Indra, the king of gods) (king of gods, Indra)
(noun)
Nominative, masculine, singular of devendra
devendra - king of gods, Indra
Compound type : tatpuruṣa (deva+indra)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • indra – Indra (name of a Vedic deity, king of gods)
    noun (masculine)
सर्व-भूत-हितः (sarva-bhūta-hitaḥ) - the benevolent lord of all beings (beneficial to all beings, benevolent to all creatures)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvabhūtahita
sarvabhūtahita - beneficial to all beings, benevolent to all creatures
Compound type : tatpuruṣa (sarvabhūta+hita)
  • sarvabhūta – all beings, all creatures
    noun
  • hita – beneficial, salutary, well-disposed, friendly
    adjective
    past passive participle
    past passive participle of √dhā 'to place', often meaning 'beneficial'
    Root: dhā (class 3)
प्रभुः (prabhuḥ) - the lord (lord, master, mighty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, mighty, sovereign
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)