Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-30, verse-13

तथेत्युक्त्वान्वगच्छत्तं ततो दानवसूदनः ।
हरिष्यामि विनिक्षिप्तं सोममित्यनुभाष्य तम् ॥१३॥
13. tathetyuktvānvagacchattaṁ tato dānavasūdanaḥ ,
hariṣyāmi vinikṣiptaṁ somamityanubhāṣya tam.
13. tathā iti uktvā anu agacchat tam tataḥ dānavasūdanaḥ
hariṣyāmi vinikṣiptam somam iti anubhāṣya tam
13. Having said, 'So be it,' and having gone after him (Garuḍa), the destroyer of Dānavas (Indra) then said, 'I will take away the Soma that has been placed [there],' speaking thus to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - So be it (Indra's assent) (so, thus, in that manner, so be it)
  • इति (iti) - (marking the direct speech) (thus, so)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said (having said, having spoken)
  • अनु (anu) - after, following (after, along, according to)
  • अगच्छत् (agacchat) - he went (after) (he went, he followed)
  • तम् (tam) - him (Garuḍa) (him, that)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
  • दानवसूदनः (dānavasūdanaḥ) - the destroyer of Dānavas (Indra) (destroyer of Dānavas)
  • हरिष्यामि (hariṣyāmi) - I will take away (I will take away, I will seize)
  • विनिक्षिप्तम् (vinikṣiptam) - that has been placed (placed, laid down, deposited)
  • सोमम् (somam) - the Soma (Soma (divine drink))
  • इति (iti) - thus (marking the direct speech) (thus, so)
  • अनुभाष्य (anubhāṣya) - speaking thus to (having spoken to, having addressed)
  • तम् (tam) - him (Garuḍa) (him, that)

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - So be it (Indra's assent) (so, thus, in that manner, so be it)
(indeclinable)
Note: Indra's agreement to Garuḍa's boon
इति (iti) - (marking the direct speech) (thus, so)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said (having said, having spoken)
(indeclinable)
absolutive
from vac (to speak)
Root: vac (class 2)
अनु (anu) - after, following (after, along, according to)
(indeclinable)
Note: prefixes the verb agacchat
अगच्छत् (agacchat) - he went (after) (he went, he followed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Root: gam (class 1)
Note: the full verb is anvagacchat (anu + agacchat)
तम् (tam) - him (Garuḍa) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: object of anvagacchat
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
Note: connects actions chronologically
दानवसूदनः (dānavasūdanaḥ) - the destroyer of Dānavas (Indra) (destroyer of Dānavas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dānavasūdana
dānavasūdana - destroyer of Dānavas (epithet of Indra)
Compound type : tatpurusha (dānava+sūdana)
  • dānava – Dānava (a class of demons, sons of Danu)
    noun (masculine)
  • sūdana – destroyer, killer, vanquisher
    noun (masculine)
    agent noun
    from sūd (to destroy)
    Root: sūd (class 10)
Note: subject of the implied verb (uvāca or similar), refers to Indra
हरिष्यामि (hariṣyāmi) - I will take away (I will take away, I will seize)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
Note: said by Indra
विनिक्षिप्तम् (vinikṣiptam) - that has been placed (placed, laid down, deposited)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vinikṣipta
vinikṣipta - placed, deposited, thrown down, abandoned
past passive participle
from kṣip (to throw) with vi and ni
Prefixes: vi+ni
Root: kṣip (class 6)
Note: agrees with somam
सोमम् (somam) - the Soma (Soma (divine drink))
(noun)
Accusative, masculine, singular of soma
soma - Soma (a divine intoxicating drink); moon; juice
Note: object of hariṣyāmi
इति (iti) - thus (marking the direct speech) (thus, so)
(indeclinable)
अनुभाष्य (anubhāṣya) - speaking thus to (having spoken to, having addressed)
(indeclinable)
absolutive
from bhāṣ (to speak) with anu
Prefix: anu
Root: bhāṣ (class 1)
तम् (tam) - him (Garuḍa) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: object of anubhāṣya