Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-29, verse-15

प्रतिगृह्य वरौ तौ च गरुडो विष्णुमब्रवीत् ।
भवतेऽपि वरं दद्मि वृणीतां भगवानपि ॥१५॥
15. pratigṛhya varau tau ca garuḍo viṣṇumabravīt ,
bhavate'pi varaṁ dadmi vṛṇītāṁ bhagavānapi.
15. pratigṛhya varau tau ca garuḍaḥ viṣṇum abravīt
bhavate api varam dadmi vṛṇītām bhagavān api
15. And having accepted those two boons, Garuḍa said to Vishnu: "I also grant a boon to you; may the Lord also choose (a boon)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having accepted (having accepted, having received)
  • वरौ (varau) - those two boons (two boons)
  • तौ (tau) - those two
  • (ca) - and (and, also)
  • गरुडः (garuḍaḥ) - Garuḍa (Garuḍa (mythical bird, vehicle of Vishnu))
  • विष्णुम् (viṣṇum) - to Vishnu (Vishnu)
  • अब्रवीत् (abravīt) - said (said, spoke)
  • भवते (bhavate) - to you (Vishnu) (to you, for you)
  • अपि (api) - also (also, even)
  • वरम् (varam) - a boon (boon, blessing)
  • दद्मि (dadmi) - I give
  • वृणीताम् (vṛṇītām) - may he choose (may he choose, let him choose)
  • भगवान् (bhagavān) - the Lord (Vishnu) (the glorious one, the Lord)
  • अपि (api) - also (also, even)

Words meanings and morphology

प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having accepted (having accepted, having received)
(indeclinable)
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
वरौ (varau) - those two boons (two boons)
(noun)
Accusative, masculine, dual of vara
vara - boon, blessing, choice
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to the boons of immortality and superior position.
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with varau.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
गरुडः (garuḍaḥ) - Garuḍa (Garuḍa (mythical bird, vehicle of Vishnu))
(noun)
Nominative, masculine, singular of garuḍa
garuḍa - Garuḍa (a mythical bird, king of birds, vehicle of Vishnu)
Note: Subject of 'abravīt'.
विष्णुम् (viṣṇum) - to Vishnu (Vishnu)
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu (a principal Hindu deity)
Note: Direct object of 'abravīt'.
अब्रवीत् (abravīt) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
Note: 'a' is augment.
भवते (bhavate) - to you (Vishnu) (to you, for you)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, your honor, being, existing
Note: Dative of recipient for 'dadmi'.
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)
वरम् (varam) - a boon (boon, blessing)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, choice
Root: vṛ (class 5)
Note: Direct object of 'dadmi'.
दद्मि (dadmi) - I give
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dā
Root: dā (class 3)
Note: Subject is Garuḍa (implied 'aham').
वृणीताम् (vṛṇītām) - may he choose (may he choose, let him choose)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vṛ
Root: vṛ (class 5)
भगवान् (bhagavān) - the Lord (Vishnu) (the glorious one, the Lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, glorious, divine, venerable; a title for deities or revered persons
possessive suffix -vat
Note: Subject of 'vṛṇītām'. Refers to Vishnu.
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)