महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-29, verse-10
समुत्पाट्यामृतं तत्तु वैनतेयस्ततो बली ।
उत्पपात जवेनैव यन्त्रमुन्मथ्य वीर्यवान् ॥१०॥
उत्पपात जवेनैव यन्त्रमुन्मथ्य वीर्यवान् ॥१०॥
10. samutpāṭyāmṛtaṁ tattu vainateyastato balī ,
utpapāta javenaiva yantramunmathya vīryavān.
utpapāta javenaiva yantramunmathya vīryavān.
10.
samutpāṭya amṛtam tat tu vainateyaḥ tataḥ balī
utpapāta javena eva yantram unmathya vīryavān
utpapāta javena eva yantram unmathya vīryavān
10.
After uprooting that nectar and smashing the protective mechanism, the mighty and valiant Vainateya then flew up with great speed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समुत्पाट्य (samutpāṭya) - after uprooting (having uprooted, having torn out, having extracted)
- अमृतम् (amṛtam) - that nectar (nectar, immortality, ambrosia)
- तत् (tat) - that (referring to the nectar) (that)
- तु (tu) - then (as a continuation) (indeed, but, and, for)
- वैनतेयः (vainateyaḥ) - Garuda (son of Vinata (Garuda))
- ततः (tataḥ) - then (then, from there)
- बली (balī) - mighty (powerful, mighty)
- उत्पपात (utpapāta) - flew up (flew up, sprang up, soared)
- जवेन (javena) - with speed (with speed, swiftly)
- एव (eva) - very (intensifier) (indeed, just, only)
- यन्त्रम् (yantram) - the protective mechanism (machine, contrivance, instrument, impediment)
- उन्मथ्य (unmathya) - after smashing (having churned, having disturbed, having overthrown, having smashed)
- वीर्यवान् (vīryavān) - valiant (powerful, valiant, heroic)
Words meanings and morphology
समुत्पाट्य (samutpāṭya) - after uprooting (having uprooted, having torn out, having extracted)
(verb)
Root: paṭ (class 1)
Note: Refers to forcefully taking the Soma.
अमृतम् (amṛtam) - that nectar (nectar, immortality, ambrosia)
(noun)
Accusative, neuter, singular of amṛta
amṛta - immortal, nectar, ambrosia
Note: Object of samutpāṭya.
तत् (tat) - that (referring to the nectar) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those
Note: Demonstrative pronoun referring to amṛtam.
तु (tu) - then (as a continuation) (indeed, but, and, for)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, or marks continuation.
वैनतेयः (vainateyaḥ) - Garuda (son of Vinata (Garuda))
(noun)
Nominative, masculine, singular of vainateya
vainateya - son of Vinata (Garuda)
patronymic
vinatā + ḍhak
Note: Subject of utpapāta.
ततः (tataḥ) - then (then, from there)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
बली (balī) - mighty (powerful, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty
Note: Qualifies Vainateya.
उत्पपात (utpapāta) - flew up (flew up, sprang up, soared)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of pat
Root: pat (class 1)
जवेन (javena) - with speed (with speed, swiftly)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, velocity
Note: Adverbial use.
एव (eva) - very (intensifier) (indeed, just, only)
(indeclinable)
Note: Intensifies javena.
यन्त्रम् (yantram) - the protective mechanism (machine, contrivance, instrument, impediment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yantra
yantra - instrument, machine, contrivance, impediment, magical diagram
Note: Object of unmathya.
उन्मथ्य (unmathya) - after smashing (having churned, having disturbed, having overthrown, having smashed)
(verb)
Root: math (class 1)
Note: Action performed before flying up.
वीर्यवान् (vīryavān) - valiant (powerful, valiant, heroic)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, strong, valiant, heroic
Note: Qualifies Vainateya.