Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,221

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-221, verse-15

जरितोवाच ।
इदमाखोर्बिलं भूमौ वृक्षस्यास्य समीपतः ।
तदाविशध्वं त्वरिता वह्नेरत्र न वो भयम् ॥१५॥
15. jaritovāca ,
idamākhorbilaṁ bhūmau vṛkṣasyāsya samīpataḥ ,
tadāviśadhvaṁ tvaritā vahneratra na vo bhayam.
15. jaritā uvāca idam ākhoḥ bilam bhūmau vṛkṣasya asya
samīpataḥ tat āviśadhvam tvaritāḥ vahneḥ atra na vaḥ bhayam
15. Jaritā said: 'This is a mouse's burrow in the ground, close to this tree. Therefore, quickly enter it! Here, you will have no fear of the fire.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जरिता (jaritā) - Jaritā (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • इदम् (idam) - this, this one
  • आखोः (ākhoḥ) - of a mouse, of a rat
  • बिलम् (bilam) - hole, burrow, cave
  • भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
  • वृक्षस्य (vṛkṣasya) - of the tree
  • अस्य (asya) - of this
  • समीपतः (samīpataḥ) - from the vicinity, near, close to
  • तत् (tat) - therefore, so, that
  • आविशध्वम् (āviśadhvam) - enter, go into
  • त्वरिताः (tvaritāḥ) - quick, swift, hastened
  • वह्नेः (vahneḥ) - of fire
  • अत्र (atra) - here, in this place
  • (na) - not, no
  • वः (vaḥ) - to you, for you (plural)
  • भयम् (bhayam) - fear

Words meanings and morphology

जरिता (jaritā) - Jaritā (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of jaritā
jaritā - Jaritā (a female bird, wife of Drona, mentioned in the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
3rd person singular
Root: vac (class 2)
इदम् (idam) - this, this one
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this, this one
आखोः (ākhoḥ) - of a mouse, of a rat
(noun)
Genitive, masculine, singular of ākhu
ākhu - mouse, rat
बिलम् (bilam) - hole, burrow, cave
(noun)
neuter, singular of bila
bila - hole, burrow, cave
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
वृक्षस्य (vṛkṣasya) - of the tree
(noun)
Genitive, masculine, singular of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
समीपतः (samīpataḥ) - from the vicinity, near, close to
(indeclinable)
Formed with suffix -tas
तत् (tat) - therefore, so, that
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb 'therefore'.
आविशध्वम् (āviśadhvam) - enter, go into
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (lot) of viś
Imperative Middle
With prefix 'ā', 2nd person plural
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
त्वरिताः (tvaritāḥ) - quick, swift, hastened
(adjective)
Nominative, feminine, plural of tvarita
tvarita - quick, swift, hastened
Past Passive Participle
Feminine plural nominative, from root tvar
Root: tvar (class 1)
वह्नेः (vahneḥ) - of fire
(noun)
Genitive, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
वः (vaḥ) - to you, for you (plural)
(pronoun)
plural of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Dative case here, 'for you'.
भयम् (bhayam) - fear
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of the sentence 'no fear is for you'.