महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-179, verse-18
चेलावेधांस्ततश्चक्रुर्हाहाकारांश्च सर्वशः ।
न्यपतंश्चात्र नभसः समन्तात्पुष्पवृष्टयः ॥१८॥
न्यपतंश्चात्र नभसः समन्तात्पुष्पवृष्टयः ॥१८॥
18. celāvedhāṁstataścakrurhāhākārāṁśca sarvaśaḥ ,
nyapataṁścātra nabhasaḥ samantātpuṣpavṛṣṭayaḥ.
nyapataṁścātra nabhasaḥ samantātpuṣpavṛṣṭayaḥ.
18.
celāvedhān tataḥ cakruḥ hāhākārān ca sarvaśaḥ
nyapatan ca atra nabhasaḥ samantāt puṣpavṛṣṭayaḥ
nyapatan ca atra nabhasaḥ samantāt puṣpavṛṣṭayaḥ
18.
Then, everywhere, there were sounds of garments splitting and cries of lamentation. And, from all directions, showers of flowers fell from the sky onto that spot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चेलावेधान् (celāvedhān) - piercing of garments (sound of garments splitting)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- चक्रुः (cakruḥ) - they made, they did
- हाहाकारान् (hāhākārān) - cries of 'hā hā' (lamentation or astonishment)
- च (ca) - and
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - everywhere, in all directions
- न्यपतन् (nyapatan) - they fell down
- च (ca) - and
- अत्र (atra) - here, in this place
- नभसः (nabhasaḥ) - from the sky
- समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
- पुष्पवृष्टयः (puṣpavṛṣṭayaḥ) - showers of flowers
Words meanings and morphology
चेलावेधान् (celāvedhān) - piercing of garments (sound of garments splitting)
(noun)
Accusative, masculine, plural of celāvedha
celāvedha - piercing of garments, sound of tearing cloth
Compound of cela (garment) and vedha (piercing)
Compound type : tatpurusha (cela+vedha)
- cela – garment, dress, cloth
noun (masculine/neuter) - vedha – piercing, striking, hitting
noun (masculine)
From root vyadh (4P)
Root: vyadh (class 4)
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
चक्रुः (cakruḥ) - they made, they did
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of kṛ
Perfect 3rd Plural
Root kṛ, Pāṇinian dhātupāṭha 8U
Root: kṛ (class 8)
हाहाकारान् (hāhākārān) - cries of 'hā hā' (lamentation or astonishment)
(noun)
Accusative, masculine, plural of hāhākāra
hāhākāra - cry of 'hā hā', lamentation, uproar
Compound of hāhā (exclamation) and kāra (making, sound)
Compound type : tatpurusha (hāhā+kāra)
- hāhā – exclamation of surprise, sorrow, or joy
indeclinable - kāra – making, causing, sound, act
noun (masculine)
From root kṛ (8U)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - everywhere, in all directions
(indeclinable)
न्यपतन् (nyapatan) - they fell down
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of ni-pat
Imperfect 3rd Plural
Root pat with prefix ni
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
नभसः (nabhasaḥ) - from the sky
(noun)
Ablative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, cloud
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
(indeclinable)
पुष्पवृष्टयः (puṣpavṛṣṭayaḥ) - showers of flowers
(noun)
Nominative, feminine, plural of puṣpavṛṣṭi
puṣpavṛṣṭi - shower of flowers
Compound of puṣpa (flower) and vṛṣṭi (rain)
Compound type : tatpurusha (puṣpa+vṛṣṭi)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
From root vṛṣ (1P)
Root: vṛṣ (class 1)