महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-171, verse-21
वसिष्ठ उवाच ।
ततस्तं क्रोधजं तात और्वोऽग्निं वरुणालये ।
उत्ससर्ज स चैवाप उपयुङ्क्ते महोदधौ ॥२१॥
ततस्तं क्रोधजं तात और्वोऽग्निं वरुणालये ।
उत्ससर्ज स चैवाप उपयुङ्क्ते महोदधौ ॥२१॥
21. vasiṣṭha uvāca ,
tatastaṁ krodhajaṁ tāta aurvo'gniṁ varuṇālaye ,
utsasarja sa caivāpa upayuṅkte mahodadhau.
tatastaṁ krodhajaṁ tāta aurvo'gniṁ varuṇālaye ,
utsasarja sa caivāpa upayuṅkte mahodadhau.
21.
vasiṣṭha uvāca tatas tam krodhajam tāta aurvaḥ agnim
varuṇālaye utsasarja sa ca eva āpaḥ upayuṅkte mahodadhau
varuṇālaye utsasarja sa ca eva āpaḥ upayuṅkte mahodadhau
21.
Vasiṣṭha said: "Then, O dear one, Aurva released that fire (agni), born of his anger, into Varuṇa's abode. And that fire (agni) indeed consumes the waters in the great ocean."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वसिष्ठ (vasiṣṭha) - Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततस् (tatas) - then, from that, therefore
- तम् (tam) - that, him
- क्रोधजम् (krodhajam) - anger-born, produced from anger
- तात (tāta) - O dear one (vocative address) (dear one, father, son)
- और्वः (aurvaḥ) - Aurva
- अग्निम् (agnim) - fire
- वरुणालये (varuṇālaye) - in Varuṇa's abode, in the ocean
- उत्ससर्ज (utsasarja) - released, discharged, emitted
- स (sa) - he, that
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly
- आपः (āpaḥ) - waters
- उपयुन्̇क्ते (upayuṅkte) - consumes, makes use of, employs
- महोदधौ (mahodadhau) - in the great ocean
Words meanings and morphology
वसिष्ठ (vasiṣṭha) - Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - a proper name, a celebrated Vedic sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
3rd person singular perfect active
Root: vac (class 2)
ततस् (tatas) - then, from that, therefore
(indeclinable)
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies 'agnim'.
क्रोधजम् (krodhajam) - anger-born, produced from anger
(adjective)
Accusative, masculine, singular of krodhaja
krodhaja - anger-born, produced from wrath
Compound type : tatpurusha (krodha+ja)
- krodha – anger, wrath, fury
noun (masculine)
Root: krudh (class 4) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
derived from root jan- 'to be born'
Root: jan (class 4)
Note: Modifies 'agnim'.
तात (tāta) - O dear one (vocative address) (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, son, dear one (vocative)
और्वः (aurvaḥ) - Aurva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aurva
aurva - name of a sage, descendant of Ṛbhu
अग्निम् (agnim) - fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
वरुणालये (varuṇālaye) - in Varuṇa's abode, in the ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of varuṇālaya
varuṇālaya - Varuṇa's abode, the ocean
Compound type : tatpurusha (varuṇa+ālaya)
- varuṇa – name of a Vedic deity, god of the ocean
proper noun (masculine) - ālaya – abode, dwelling, house
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: lī (class 4)
उत्ससर्ज (utsasarja) - released, discharged, emitted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sṛj
perfect active
3rd person singular perfect active
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'agni'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
Note: Used for emphasis.
आपः (āpaḥ) - waters
(noun)
Accusative, feminine, plural of ap
ap - water, waters
Note: Also nominative plural. Here accusative as object of upayuṅkte.
उपयुन्̇क्ते (upayuṅkte) - consumes, makes use of, employs
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of yuj
present middle
3rd person singular present middle (ātmanepada)
Prefix: upa
Root: yuj (class 7)
Note: Upasarga 'upa' gives the sense of 'using up' or 'consuming'.
महोदधौ (mahodadhau) - in the great ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of mahodadhi
mahodadhi - great ocean
Compound type : karmadhāraya (mahā+udadhi)
- mahā – great, large, mighty
adjective - udadhi – ocean, sea
noun (masculine)
Derived from ud + dhā 'to hold'.
Prefix: ud
Root: dhā (class 3)