Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,161

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-161, verse-4

उत्तिष्ठोत्तिष्ठ भद्रं ते न त्वमर्हस्यरिंदम ।
मोहं नृपतिशार्दूल गन्तुमाविष्कृतः क्षितौ ॥४॥
4. uttiṣṭhottiṣṭha bhadraṁ te na tvamarhasyariṁdama ,
mohaṁ nṛpatiśārdūla gantumāviṣkṛtaḥ kṣitau.
4. uttiṣṭha uttiṣṭha bhadram te na tvam arhasi arindama
moham nṛpatiśārdūla gantum āviṣkṛtaḥ kṣitau
4. Rise, rise! May all be well with you, O vanquisher of foes (arindama)! O tiger among kings (nṛpatiśārdūla), you should not succumb to unconsciousness now that you have appeared on earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - rise up; stand up; awake
  • उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - rise up; stand up; awake
  • भद्रम् (bhadram) - may all be well (welfare; good fortune; blessing)
  • ते (te) - to you; for you; your
  • (na) - not; no
  • त्वम् (tvam) - you (nominative singular)
  • अर्हसि (arhasi) - you are worthy; you ought; you should
  • अरिन्दम (arindama) - subduer of enemies; vanquisher of foes
  • मोहम् (moham) - delusion; unconsciousness; bewilderment
  • नृपतिशार्दूल (nṛpatiśārdūla) - tiger among kings; best of kings
  • गन्तुम् (gantum) - to fall into (unconsciousness) (to go; to reach; to fall into)
  • आविष्कृतः (āviṣkṛtaḥ) - you have appeared (on earth) (revealed; manifested; brought to light)
  • क्षितौ (kṣitau) - on the earth; in the ground; in the land

Words meanings and morphology

उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - rise up; stand up; awake
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of udsthā
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - rise up; stand up; awake
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of udsthā
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Repetition for emphasis
भद्रम् (bhadram) - may all be well (welfare; good fortune; blessing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious; good; welfare; blessing
Note: Used idiomatically with dative 'te' to mean 'may it be well with you'.
ते (te) - to you; for you; your
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
(na) - not; no
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you (nominative singular)
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
अर्हसि (arhasi) - you are worthy; you ought; you should
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
अरिन्दम (arindama) - subduer of enemies; vanquisher of foes
(noun)
Vocative, masculine, singular of arindama
arindama - vanquisher of foes; destroyer of enemies
Compound type : aluk-tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy; foe
    noun (masculine)
  • dama – subduer; tamer
    noun (masculine)
    Agent Noun
    Derived from root dam (to subdue, tame) with suffix -a
    Root: dam (class 4)
मोहम् (moham) - delusion; unconsciousness; bewilderment
(noun)
Accusative, masculine, singular of moha
moha - delusion; bewilderment; unconsciousness; infatuation
नृपतिशार्दूल (nṛpatiśārdūla) - tiger among kings; best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpatiśārdūla
nṛpatiśārdūla - a tiger among kings; an excellent king
Compound type : karma dhāraya (nṛpati+śārdūla)
  • nṛpati – king; lord of men
    noun (masculine)
  • śārdūla – tiger; excellent (used as a superlative suffix)
    noun (masculine)
गन्तुम् (gantum) - to fall into (unconsciousness) (to go; to reach; to fall into)
(verb)
infinitive of gam
Infinitive
Infinitive form of root gam
Root: gam (class 1)
आविष्कृतः (āviṣkṛtaḥ) - you have appeared (on earth) (revealed; manifested; brought to light)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āviṣkṛta
āviṣkṛta - revealed; manifested; made public
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make) with upasarga āviṣ, suffix kta
Prefix: āviṣ
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'tvam' (you are revealed)
क्षितौ (kṣitau) - on the earth; in the ground; in the land
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth; ground; land; abode