महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-161, verse-20
अहं हि तपती नाम सावित्र्यवरजा सुता ।
अस्य लोकप्रदीपस्य सवितुः क्षत्रियर्षभ ॥२०॥
अस्य लोकप्रदीपस्य सवितुः क्षत्रियर्षभ ॥२०॥
20. ahaṁ hi tapatī nāma sāvitryavarajā sutā ,
asya lokapradīpasya savituḥ kṣatriyarṣabha.
asya lokapradīpasya savituḥ kṣatriyarṣabha.
20.
aham hi tapatī nāma sāvitrī-avarajā sutā
asya lokapradīpasya savituḥ kṣatriya-ṛṣabha
asya lokapradīpasya savituḥ kṣatriya-ṛṣabha
20.
O best of kṣatriyas, I am indeed named Tapati, the younger sister of Savitri, and the daughter of this lamp of the world, Savitṛ (the Sun God).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- हि (hi) - indeed, surely
- तपती (tapatī) - Tapati (proper name)
- नाम (nāma) - by name, named
- सावित्री-अवरजा (sāvitrī-avarajā) - younger sister of Savitrī
- सुता (sutā) - daughter
- अस्य (asya) - of this, his
- लोकप्रदीपस्य (lokapradīpasya) - of the lamp of the world
- सवितुः (savituḥ) - of Savitṛ (the Sun God)
- क्षत्रिय-ऋषभ (kṣatriya-ṛṣabha) - O best of kṣatriyas
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of aham
aham - I, me
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
तपती (tapatī) - Tapati (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of tapatī
tapatī - Tapati (proper name, 'the burning one')
Feminine derivative of 'tapat' (burning)
Root: tap (class 1)
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
सावित्री-अवरजा (sāvitrī-avarajā) - younger sister of Savitrī
(noun)
Nominative, feminine, singular of sāvitrī-avarajā
sāvitrī-avarajā - younger sister of Savitrī
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sāvitrī+avarajā)
- sāvitrī – Savitrī (proper name, daughter of Savitṛ, associated with Gāyatrī)
proper noun (feminine) - avarajā – younger sister, younger born
noun (feminine)
Derived from 'avara' (later, inferior) + 'ja' (born)
Prefix: ava
Root: jan (class 4)
सुता (sutā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
Root: sū (class 2)
अस्य (asya) - of this, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
लोकप्रदीपस्य (lokapradīpasya) - of the lamp of the world
(noun)
Genitive, masculine, singular of lokapradīpa
lokapradīpa - lamp of the world
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (loka+pradīpa)
- loka – world, people
noun (masculine) - pradīpa – lamp, light, illuminator
noun (masculine)
Derived from root dīp (to shine) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: dīp (class 4)
सवितुः (savituḥ) - of Savitṛ (the Sun God)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of savitṛ
savitṛ - Savitṛ (the Sun God), progenitor, impeller
Agent noun from root sū (to impel, generate)
Root: sū (class 2)
क्षत्रिय-ऋषभ (kṣatriya-ṛṣabha) - O best of kṣatriyas
(noun)
Vocative, masculine, singular of kṣatriya-ṛṣabha
kṣatriya-ṛṣabha - best of kṣatriyas
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+ṛṣabha)
- kṣatriya – warrior, member of the kṣatriya class
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, excellent among
noun (masculine)