Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-14, verse-17

योऽहमेवं कृतो मातस्त्वया लोभपरीतया ।
शरीरेणासमग्रोऽद्य तस्माद्दासी भविष्यसि ॥१७॥
17. yo'hamevaṁ kṛto mātastvayā lobhaparītayā ,
śarīreṇāsamagro'dya tasmāddāsī bhaviṣyasi.
17. yaḥ aham evam kṛtaḥ mātaḥ tvayā lobhaparītayā
śarīreṇa asamagraḥ adya tasmāt dāsī bhaviṣyasi
17. O mother, because you, overcome by greed, have made me incomplete in body like this today, therefore you shall become a slave!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who (referring to 'I') (who, which)
  • अहम् (aham) - I (the son) (I)
  • एवम् (evam) - in this (incomplete) manner (thus, in this manner)
  • कृतः (kṛtaḥ) - made (in this state) (made, done)
  • मातः (mātaḥ) - O mother
  • त्वया (tvayā) - by you (Vinata) (by you)
  • लोभपरीतया (lobhaparītayā) - by you who are overcome by greed (overcome by greed)
  • शरीरेण (śarīreṇa) - in body (indicating the part affected) (by the body, in respect of the body)
  • असमग्रः (asamagraḥ) - incomplete (incomplete, not whole)
  • अद्य (adya) - today, now
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
  • दासी (dāsī) - female slave (female servant, slave)
  • भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will become (you will become, you will be)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who (referring to 'I') (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
Note: Refers to the 1st person 'aham' here, establishing the speaker's state.
अहम् (aham) - I (the son) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
First person singular pronoun
एवम् (evam) - in this (incomplete) manner (thus, in this manner)
(indeclinable)
Note: Qualifies 'kṛtaḥ'.
कृतः (kṛtaḥ) - made (in this state) (made, done)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - made, done, performed
past passive participle
From √kṛ (to do, to make) + kta suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'aham'.
मातः (mātaḥ) - O mother
(noun)
Vocative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Used for addressing.
त्वया (tvayā) - by you (Vinata) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you
Second person singular pronoun. tvayā is instrumental singular.
Note: Agent in the passive construction.
लोभपरीतया (lobhaparītayā) - by you who are overcome by greed (overcome by greed)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of lobhaparīta
lobhaparīta - surrounded by greed, overcome by avarice
Compound: lobha (greed) + parīta (surrounded, overcome).
Compound type : tatpuruṣa (lobha+parīta)
  • lobha – greed, avarice, desire
    noun (masculine)
    From √lubh (to covet, to be confused)
    Root: lubh (class 4)
  • parīta – surrounded, encompassed, overcome
    adjective (masculine)
    past passive participle
    From pari + √i (to go) + kta suffix
    Prefix: pari
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'tvayā'.
शरीरेण (śarīreṇa) - in body (indicating the part affected) (by the body, in respect of the body)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal form
From √śṝ (to tear, decay)
Root: śṝ (class 9)
Note: Indicates the means or respect.
असमग्रः (asamagraḥ) - incomplete (incomplete, not whole)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asamagra
asamagra - incomplete, not whole, partial
Negative prefix a + samagra (whole, complete)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+samagra)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative particle
  • samagra – whole, complete, entire
    adjective (masculine)
    From sam + agra (foremost, peak)
    Prefix: sam
Note: Agrees with 'aham'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
From idam (this) + dya suffix
Note: Temporal adverb.
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
(indeclinable)
Ablative singular of demonstrative pronoun tad. Used adverbially to mean 'therefore'.
Note: Connects cause and effect.
दासी (dāsī) - female slave (female servant, slave)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dāsī
dāsī - female servant, slave girl
Feminine of dāsa
Note: Complement of 'bhaviṣyasi'.
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will become (you will become, you will be)
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future tense (Lṛṭ)
From √bhū, Lṛṭ, 2nd person singular.
Root: bhū (class 1)
Note: Predicate verb.