Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-135, verse-11

स पापः कोशवांश्चैव ससहायश्च दुर्मतिः ।
अस्मानपि च दुष्टात्मा नित्यकालं प्रबाधते ॥११॥
11. sa pāpaḥ kośavāṁścaiva sasahāyaśca durmatiḥ ,
asmānapi ca duṣṭātmā nityakālaṁ prabādhate.
11. sa pāpaḥ kośavān ca eva sa-sahāyaḥ ca durmatiḥ
| asmān api ca duṣṭa-ātmā nitya-kālam prabādhate
11. That sinful (pāpaḥ), wealthy, well-supported, and evil-minded (durmatiḥ) person, that wicked-souled (duṣṭātmā) individual, constantly oppresses us.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • पापः (pāpaḥ) - sinful, wicked, evil
  • कोशवान् (kośavān) - wealthy, rich
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • स-सहायः (sa-sahāyaḥ) - with help, assisted, accompanied
  • (ca) - and
  • दुर्मतिः (durmatiḥ) - evil-minded, foolish, ill-disposed
  • अस्मान् (asmān) - us
  • अपि (api) - also, even, too
  • (ca) - and
  • दुष्ट-आत्मा (duṣṭa-ātmā) - wicked-souled, evil-minded person
  • नित्य-कालम् (nitya-kālam) - constantly, always
  • प्रबाधते (prabādhate) - oppresses, harasses, afflicts

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पापः (pāpaḥ) - sinful, wicked, evil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, bad; sinful, wicked (as adjective)
कोशवान् (kośavān) - wealthy, rich
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kośavat
kośavat - possessing a treasury, wealthy, rich
suffixed with -vat to 'kośa'
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
स-सहायः (sa-sahāyaḥ) - with help, assisted, accompanied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-sahāya
sa-sahāya - having help, with assistance, accompanied by
Compound type : bahuvrīhi (sa+sahāya)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
    prefix 'sa-' indicating 'with' or 'having'
  • sahāya – help, assistance, companion
    noun (masculine)
    Prefix: sa
    Root: hā (class 3)
(ca) - and
(indeclinable)
दुर्मतिः (durmatiḥ) - evil-minded, foolish, ill-disposed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, wicked-minded, foolish
Compound type : bahuvrīhi (dur+mati)
  • dur – bad, evil, difficult
    indeclinable
    prefix 'dur-' indicating difficulty, badness, or evil
  • mati – mind, thought, intelligence
    noun (feminine)
    Root: man (class 4)
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
दुष्ट-आत्मा (duṣṭa-ātmā) - wicked-souled, evil-minded person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duṣṭa-ātman
duṣṭa-ātman - wicked-souled, evil-minded, vile person
Compound type : bahuvrīhi (duṣṭa+ātman)
  • duṣṭa – wicked, evil, corrupted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root 'duṣ' (to spoil, be corrupt)
    Root: duṣ (class 4)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
नित्य-कालम् (nitya-kālam) - constantly, always
(noun)
Accusative, masculine, singular of nitya-kāla
nitya-kāla - constant time, always, perpetually
Compound type : karmahāraya (nitya+kāla)
  • nitya – constant, eternal, perpetual
    adjective (masculine)
  • kāla – time
    noun (masculine)
Note: Functions adverbially
प्रबाधते (prabādhate) - oppresses, harasses, afflicts
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of prabādh
Prefix: pra
Root: bādh (class 1)