योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-66, verse-2
कथं शिलोदरे बाले त्वद्विधानां भवेत्स्थितिः ।
कथं संचलनं तत्र किमर्थं तत्र चास्पदम् ॥ २ ॥
कथं संचलनं तत्र किमर्थं तत्र चास्पदम् ॥ २ ॥
kathaṃ śilodare bāle tvadvidhānāṃ bhavetsthitiḥ ,
kathaṃ saṃcalanaṃ tatra kimarthaṃ tatra cāspadam 2
kathaṃ saṃcalanaṃ tatra kimarthaṃ tatra cāspadam 2
2.
katham śila-udare bāle tvad-vidhānām bhavet sthitiḥ
katham sañcalanam tatra kim-artham tatra ca āspadam
katham sañcalanam tatra kim-artham tatra ca āspadam
2.
bāle śila-udare tvad-vidhānām sthitiḥ katham bhavet
tatra sañcalanam katham ca tatra āspadam kim-artham
tatra sañcalanam katham ca tatra āspadam kim-artham
2.
O young girl, how can beings like you exist within a rock? How is there movement there? And for what purpose is that place your abode?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कथम् (katham) - how (how? in what manner?)
- शिल-उदरे (śila-udare) - within a rock (in the belly of a rock, inside a stone)
- बाले (bāle) - O young girl (O young girl, O child)
- त्वद्-विधानाम् (tvad-vidhānām) - of beings like you (of those like you, of your kind)
- भवेत् (bhavet) - can exist (it may be, it should be, it can be)
- स्थितिः (sthitiḥ) - existence (existence, state, situation)
- कथम् (katham) - how (how? in what manner?)
- सञ्चलनम् (sañcalanam) - movement (movement, agitation)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- किम्-अर्थम् (kim-artham) - for what purpose (for what purpose? why?)
- तत्र (tatra) - that place (there, in that place)
- च (ca) - and (and, also)
- आस्पदम् (āspadam) - abode (abode, place)
Words meanings and morphology
कथम् (katham) - how (how? in what manner?)
(indeclinable)
शिल-उदरे (śila-udare) - within a rock (in the belly of a rock, inside a stone)
(noun)
Locative, neuter, singular of śila-udara
śila-udara - inside a rock, rock-cavity
Compound type : tatpuruṣa (śila+udara)
- śila – rock, stone
noun (neuter) - udara – belly, interior, inside
noun (neuter)
बाले (bāle) - O young girl (O young girl, O child)
(noun)
Vocative, feminine, singular of bālā
bālā - young girl, child, maiden
त्वद्-विधानाम् (tvad-vidhānām) - of beings like you (of those like you, of your kind)
(adjective)
Genitive, plural of tvad-vidha
tvad-vidha - like you, of your kind/sort
Compound type : tatpuruṣa (tvad+vidha)
- tvad – you (stem form)
pronoun - vidha – kind, sort, manner, like
suffix/noun
भवेत् (bhavet) - can exist (it may be, it should be, it can be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
स्थितिः (sthitiḥ) - existence (existence, state, situation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, abiding, existing, state, condition
कथम् (katham) - how (how? in what manner?)
(indeclinable)
सञ्चलनम् (sañcalanam) - movement (movement, agitation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sañcalana
sañcalana - movement, stirring, agitation
Prefix: sam
Root: cal (class 1)
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
किम्-अर्थम् (kim-artham) - for what purpose (for what purpose? why?)
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (kim+artha)
- kim – what, which
pronoun (neuter) - artha – purpose, meaning, wealth
noun (masculine)
तत्र (tatra) - that place (there, in that place)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
आस्पदम् (āspadam) - abode (abode, place)
(noun)
Nominative, neuter, singular of āspada
āspada - place, seat, abode, subject