योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-66, verse-18
ससुरासुरगन्धर्वाः कालः कलयति प्रजाः ।
दोर्भिः कल्पयुगाब्दैश्च स्वपशूनिव पालकः ॥ १८ ॥
दोर्भिः कल्पयुगाब्दैश्च स्वपशूनिव पालकः ॥ १८ ॥
sasurāsuragandharvāḥ kālaḥ kalayati prajāḥ ,
dorbhiḥ kalpayugābdaiśca svapaśūniva pālakaḥ 18
dorbhiḥ kalpayugābdaiśca svapaśūniva pālakaḥ 18
18.
sasurāsuragandharvāḥ kālaḥ kalayati prajāḥ
dorbhiḥ kalpayugābdaiḥ ca svapaśūn iva pālakaḥ
dorbhiḥ kalpayugābdaiḥ ca svapaśūn iva pālakaḥ
18.
kālaḥ sasurāsuragandharvāḥ prajāḥ dorbhiḥ
kalpayugābdaiḥ ca svapaśūn iva pālakaḥ kalayati
kalpayugābdaiḥ ca svapaśūn iva pālakaḥ kalayati
18.
Time (kāla) controls all beings—including gods, demons, and gandharvas—just as a herdsman (controls) his own animals, using its 'arms' of kalpas, yugas, and years.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ससुरासुरगन्धर्वाः (sasurāsuragandharvāḥ) - with gods, demons, and gandharvas; including gods, demons, and gandharvas
- कालः (kālaḥ) - Time
- कलयति (kalayati) - he counts, he drives, he impels, he carries away, he controls
- प्रजाः (prajāḥ) - creatures, beings, offspring
- दोर्भिः (dorbhiḥ) - by arms, by hands, by means of power
- कल्पयुगाब्दैः (kalpayugābdaiḥ) - by kalpas, yugas, and years
- च (ca) - and
- स्वपशून् (svapaśūn) - his own animals
- इव (iva) - like, as, as if
- पालकः (pālakaḥ) - a protector, a herdsman, a guardian
Words meanings and morphology
ससुरासुरगन्धर्वाः (sasurāsuragandharvāḥ) - with gods, demons, and gandharvas; including gods, demons, and gandharvas
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sasurāsuragandharva
sasurāsuragandharva - accompanied by gods, demons, and gandharvas; including gods, demons, and gandharvas
From 'sa' (with) + dvandva compound 'sura-asura-gandharva'.
Compound type : bahuvrihi (sa+sura+asura+gandharva)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - sura – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine)
From a-sura (not god). - gandharva – celestial musician, divine being
noun (masculine)
Note: Qualifies `prajāḥ` implicitly or as a distinct list of beings.
कालः (kālaḥ) - Time
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, duration, period
Root: kal
Note: Subject of the verb `kalayati`.
कलयति (kalayati) - he counts, he drives, he impels, he carries away, he controls
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kalay
Present Active Indicative
Denominative verb from `kala` (a small part/time unit), or from `kal` (to count, compute, know). Root `kal` class 10.
Root: kal (class 10)
Note: Predicate for `kālaḥ`.
प्रजाः (prajāḥ) - creatures, beings, offspring
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, creatures, subjects, people
From pra-jan (to be born).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
दोर्भिः (dorbhiḥ) - by arms, by hands, by means of power
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dos
dos - arm, hand, power
Strong stem of `dhanus` (bow) or `dhanvan` (bow). More commonly `dos` (arm, hand).
Note: Here, 'arms' can metaphorically represent power or instruments.
कल्पयुगाब्दैः (kalpayugābdaiḥ) - by kalpas, yugas, and years
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kalpayugābda
kalpayugābda - kalpas, yugas, and years
Compound type : dvandva (kalpa+yuga+abda)
- kalpa – a cosmic age, a day of Brahmā (4.32 billion years)
noun (masculine)
Root: kḷp (class 1) - yuga – an age, an epoch (e.g., Satya Yuga, Kali Yuga)
noun (neuter)
Root: yuj (class 7) - abda – year
noun (masculine)
From ap (water) + da (giving), meaning 'rain-giver' or 'cloud', by extension 'year' (due to rainy season).
Root: dā (class 1)
Note: Along with `dorbhiḥ`, indicates the instruments of Time.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects `dorbhiḥ` and `kalpayugābdaiḥ`.
स्वपशून् (svapaśūn) - his own animals
(noun)
Accusative, masculine, plural of svapaśu
svapaśu - one's own animal/cattle
From 'sva' (own) + 'paśu' (animal).
Compound type : tatpurusha (sva+paśu)
- sva – own, one's own
pronoun (masculine) - paśu – animal, cattle
noun (masculine)
Root: paś
Note: The object of the implied verb in the comparison, parallel to `prajāḥ`.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पालकः (pālakaḥ) - a protector, a herdsman, a guardian
(noun)
Nominative, masculine, singular of pālaka
pālaka - protector, guardian, herdsman, ruler
Agent Noun
From root pā (to protect, nourish) + -ka suffix.
Root: pā (class 1)
Note: Acts as the subject of the implied verb in the simile.