योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-39, verse-30
अहमात्मनि नैवास्मि ब्रह्मसत्तेयमातता ।
त्वदर्थं समुदेतीव तथारूपैव वागियम् ॥ ३० ॥
त्वदर्थं समुदेतीव तथारूपैव वागियम् ॥ ३० ॥
ahamātmani naivāsmi brahmasatteyamātatā ,
tvadarthaṃ samudetīva tathārūpaiva vāgiyam 30
tvadarthaṃ samudetīva tathārūpaiva vāgiyam 30
30.
aham ātmani na eva asmi brahmasattā iyam ātatā
tvadartham samudeti iva tathārūpā eva vāk iyam
tvadartham samudeti iva tathārūpā eva vāk iyam
30.
aham ātmani na eva asmi iyam brahmasattā ātatā [asti]
iyam tathārūpā eva vāk tvadartham iva samudeti
iyam tathārūpā eva vāk tvadartham iva samudeti
30.
I am certainly not within the individual self (ātman); rather, this pervasive existence is Brahman (brahman). This very speech (vāc), being of such a nature, seems to arise for your sake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in oneself
- न (na) - not, no
- एव (eva) - indeed, only, certainly, just
- अस्मि (asmi) - I am
- ब्रह्मसत्ता (brahmasattā) - the existence of Brahman
- इयम् (iyam) - this
- आतता (ātatā) - extended, pervading, spread out
- त्वदर्थम् (tvadartham) - for your sake, for your purpose
- समुदेति (samudeti) - it arises, it appears, it emerges
- इव (iva) - as if, like, as
- तथारूपा (tathārūpā) - of such a form, of that nature
- एव (eva) - only, indeed, certainly
- वाक् (vāk) - speech, word, voice
- इयम् (iyam) - this
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in oneself
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, individual soul, Supreme Soul, vital breath, essence
न (na) - not, no
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
ब्रह्मसत्ता (brahmasattā) - the existence of Brahman
(noun)
Nominative, feminine, singular of brahmasattā
brahmasattā - the existence or being of Brahman; the reality of Brahman
Compound type : tatpuruṣa (brahman+sattā)
- brahman – Brahman, the Absolute Reality, the ultimate cosmic principle
noun (neuter) - sattā – existence, being, reality, essence
noun (feminine)
Derived from root 'as' (to be) with suffix '-tā'.
Root: as (class 2)
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
आतता (ātatā) - extended, pervading, spread out
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ātata
ātata - extended, stretched, pervading, spread out
Past Passive Participle
Derived from root tan (to stretch, extend) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
त्वदर्थम् (tvadartham) - for your sake, for your purpose
(indeclinable)
Compound 'tvad' (stem of 'yuṣmad' - you) and 'artha' (purpose, sake).
Compound type : tatpuruṣa (yuṣmad+artha)
- yuṣmad – you (singular/plural)
pronoun - artha – purpose, aim, meaning, sake, wealth
noun (masculine)
समुदेति (samudeti) - it arises, it appears, it emerges
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of samud-i
Root 'i' (to go) with prefixes 'sam' and 'ud'.
Prefixes: sam+ud
Root: i (class 2)
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
तथारूपा (tathārūpā) - of such a form, of that nature
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tathārūpa
tathārūpa - of such a form or nature; having that specific characteristic
Compound 'tathā' (thus, so) and 'rūpa' (form, nature).
Compound type : karmadhāraya (tathā+rūpa)
- tathā – thus, so, in that manner
indeclinable - rūpa – form, nature, appearance, characteristic
noun (neuter)
एव (eva) - only, indeed, certainly
(indeclinable)
वाक् (vāk) - speech, word, voice
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice, language
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this