योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-39, verse-16
भ्रान्तिवस्तुस्वभावोऽसौ न स्वप्नो न सुषुप्तता ।
न सर्गो न च निर्वाणं सत्यं शान्तमशेषतः ॥ १६ ॥
न सर्गो न च निर्वाणं सत्यं शान्तमशेषतः ॥ १६ ॥
bhrāntivastusvabhāvo'sau na svapno na suṣuptatā ,
na sargo na ca nirvāṇaṃ satyaṃ śāntamaśeṣataḥ 16
na sargo na ca nirvāṇaṃ satyaṃ śāntamaśeṣataḥ 16
16.
bhrāntivastusvabhāvaḥ asau na svapnaḥ na suṣuptatā
na sargaḥ na ca nirvāṇam satyam śāntam aśeṣataḥ
na sargaḥ na ca nirvāṇam satyam śāntam aśeṣataḥ
16.
asau bhrāntivastusvabhāvaḥ na svapnaḥ na suṣuptatā
na sargaḥ ca na nirvāṇam satyam śāntam aśeṣataḥ
na sargaḥ ca na nirvāṇam satyam śāntam aśeṣataḥ
16.
The true nature of reality is not this object of delusion, nor is it a dream, nor deep sleep (suṣuptatā). It is neither creation nor final liberation (nirvāṇa), but rather the peaceful and entirely complete reality.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रान्तिवस्तुस्वभावः (bhrāntivastusvabhāvaḥ) - the nature of the object of delusion
- असौ (asau) - this, that (remote), he, she, it
- न (na) - not, no
- स्वप्नः (svapnaḥ) - a dream, sleep
- सुषुप्तता (suṣuptatā) - the state of deep sleep
- सर्गः (sargaḥ) - creation, emission
- च (ca) - and, also
- निर्वाणम् (nirvāṇam) - liberation, extinction, perfect bliss
- सत्यम् (satyam) - truth, reality, true, real
- शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
- अशेषतः (aśeṣataḥ) - entirely, completely, without remainder
Words meanings and morphology
भ्रान्तिवस्तुस्वभावः (bhrāntivastusvabhāvaḥ) - the nature of the object of delusion
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrāntivastusvabhāva
bhrāntivastusvabhāva - the inherent nature of an illusory object
tatpuruṣa compound of bhrāntivastu + svabhāva
Compound type : tatpuruṣa (bhrāntivastu+svabhāva)
- bhrānti – illusion, error, delusion
noun (feminine)
From root bhram
Root: bhram (class 4) - vastu – thing, object, reality, substance
noun (neuter) - svabhāva – own nature, intrinsic nature, essential quality
noun (masculine)
From sva + bhāva
Prefix: sva
Root: bhū (class 1)
Note: This is a compound (bhrānti-vastu-svabhāva), here acting as a nominative singular masculine noun.
असौ (asau) - this, that (remote), he, she, it
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - this, that, yonder
न (na) - not, no
(indeclinable)
स्वप्नः (svapnaḥ) - a dream, sleep
(noun)
Nominative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream
From root svap
Root: svap (class 2)
सुषुप्तता (suṣuptatā) - the state of deep sleep
(noun)
Nominative, feminine, singular of suṣuptatā
suṣuptatā - state of deep sleep, deep sleep
From suṣupta + suffix -tā (feminine noun forming suffix for abstract quality)
सर्गः (sargaḥ) - creation, emission
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emission, discharge
From root sṛj
Root: sṛj (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
निर्वाणम् (nirvāṇam) - liberation, extinction, perfect bliss
(noun)
Nominative, neuter, singular of nirvāṇa
nirvāṇa - extinction, blowing out, liberation, perfect bliss
From root vā with upasarga nir
Prefix: nir
Root: vā (class 2)
सत्यम् (satyam) - truth, reality, true, real
(adjective)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truth, reality
From sat (being, existence)
Root: as (class 2)
Note: It functions as an adjective modifying an implied 'that' or as a substantive noun.
शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - calm, peaceful, tranquil, ceased, quieted
Past Passive Participle
From root śam (to be calm)
Root: śam (class 4)
Note: Qualifies 'satyam'.
अशेषतः (aśeṣataḥ) - entirely, completely, without remainder
(indeclinable)
From aśeṣa (without remainder) + suffix -tas