योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-30, verse-2
अहंतैवालमज्ञानादज्ञत्वस्य निदर्शनम् ।
न हि तज्ज्ञस्य शान्तस्य ममाहमिति विद्यते ॥ २ ॥
न हि तज्ज्ञस्य शान्तस्य ममाहमिति विद्यते ॥ २ ॥
ahaṃtaivālamajñānādajñatvasya nidarśanam ,
na hi tajjñasya śāntasya mamāhamiti vidyate 2
na hi tajjñasya śāntasya mamāhamiti vidyate 2
2.
ahaṃtā eva alam ajñānāt ajñatvasya nidarśanam | na
hi tat-jñasya śāntasya mama aham iti vidyate ||
hi tat-jñasya śāntasya mama aham iti vidyate ||
2.
ahaṃtā eva ajñānāt ajñatvasya nidarśanam alam
hi tat-jñasya śāntasya mama aham iti na vidyate
hi tat-jñasya śāntasya mama aham iti na vidyate
2.
The ego-sense (ahaṃtā) itself is indeed the ultimate proof of ignorance (ajñatva), stemming from [spiritual] ignorance (ajñāna). For, in the case of one who knows That [Reality] (tat-jña) and is tranquil (śānta), the notions of 'mine' and 'I' (aham) do not exist.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहंता (ahaṁtā) - ego-sense (ahaṃtā) (ego-sense, 'I'-ness, egotism)
- एव (eva) - indeed, only, certainly, just
- अलम् (alam) - enough, sufficient, certainly, indeed, capable
- अज्ञानात् (ajñānāt) - from [spiritual] ignorance (ajñāna) (from ignorance, due to nescience)
- अज्ञत्वस्य (ajñatvasya) - of ignorance (ajñatva) (of ignorance, of the state of being ignorant)
- निदर्शनम् (nidarśanam) - example, illustration, proof, evidence
- न (na) - not, no, nor
- हि (hi) - indeed, for, surely
- तत्-ज्ञस्य (tat-jñasya) - of one who knows That [Reality] (tat-jña) (of the knower of That, of one who knows ultimate reality)
- शान्तस्य (śāntasya) - of the tranquil (śānta) one (of the peaceful, of the tranquil)
- मम (mama) - my, mine
- अहम् (aham) - 'I' (aham) (I, myself, ego)
- इति (iti) - thus, so, denoting quotation or reason
- विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
Words meanings and morphology
अहंता (ahaṁtā) - ego-sense (ahaṃtā) (ego-sense, 'I'-ness, egotism)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahaṃtā
ahaṁtā - ego-sense, 'I'-ness, egotism, individuality
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
अलम् (alam) - enough, sufficient, certainly, indeed, capable
(indeclinable)
अज्ञानात् (ajñānāt) - from [spiritual] ignorance (ajñāna) (from ignorance, due to nescience)
(noun)
Ablative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, nescience, spiritual ignorance
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñāna)
- a – not, non-
indeclinable - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
अज्ञत्वस्य (ajñatvasya) - of ignorance (ajñatva) (of ignorance, of the state of being ignorant)
(noun)
Genitive, neuter, singular of ajñatva
ajñatva - ignorance, the state of being ignorant
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñatva)
- a – not, non-
indeclinable - jñatva – the state of knowing, knowledge
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
निदर्शनम् (nidarśanam) - example, illustration, proof, evidence
(noun)
Nominative, neuter, singular of nidarśana
nidarśana - example, illustration, proof, evidence, showing
Prefix: ni
Root: dṛś (class 1)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, surely
(indeclinable)
तत्-ज्ञस्य (tat-jñasya) - of one who knows That [Reality] (tat-jña) (of the knower of That, of one who knows ultimate reality)
(noun)
Genitive, masculine, singular of tat-jña
tat-jña - knower of That, one who knows the ultimate reality
Compound type : tatpuruṣa (tad+jña)
- tad – That, ultimate reality, Brahman
pronoun/noun (neuter) - jña – knowing, one who knows
adjective/noun (masculine)
agent noun
Root: jñā (class 9)
शान्तस्य (śāntasya) - of the tranquil (śānta) one (of the peaceful, of the tranquil)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, quieted
Past Passive Participle
Root: śam (class 1)
मम (mama) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
अहम् (aham) - 'I' (aham) (I, myself, ego)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
इति (iti) - thus, so, denoting quotation or reason
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 4)