योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-30, verse-16
अमनोवासनाहंता धत्ते यच्च जगच्चिरम् ।
जीवतोऽजीवतश्चैव चिज्जीवः स परं पदम् ॥ १६ ॥
जीवतोऽजीवतश्चैव चिज्जीवः स परं पदम् ॥ १६ ॥
amanovāsanāhaṃtā dhatte yacca jagacciram ,
jīvato'jīvataścaiva cijjīvaḥ sa paraṃ padam 16
jīvato'jīvataścaiva cijjīvaḥ sa paraṃ padam 16
16.
amanovāsanāhantā dhatte yat ca jagat ciram
jīvataḥ ajīvataḥ ca eva cit jīvaḥ saḥ param padam
jīvataḥ ajīvataḥ ca eva cit jīvaḥ saḥ param padam
16.
saḥ cit jīvaḥ amanovāsanāhantā ca yat jagat
ciram jīvataḥ ajīvataḥ ca eva dhatte param padam
ciram jīvataḥ ajīvataḥ ca eva dhatte param padam
16.
That conscious individual soul (jīva), which is devoid of mental impressions (vāsanā) and ego (ahaṁtā), and which eternally sustains the world in both its living and non-living aspects, is indeed the supreme state (param padam).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमनोवासनाहन्ता (amanovāsanāhantā) - devoid of mind, latent impressions, and ego-sense
- धत्ते (dhatte) - sustains, holds, bears
- यत् (yat) - which, that which
- च (ca) - and
- जगत् (jagat) - the world, universe
- चिरम् (ciram) - for a long time, eternally
- जीवतः (jīvataḥ) - of the living (one), of the animate
- अजीवतः (ajīvataḥ) - of the non-living, of the inanimate
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly
- चित् (cit) - consciousness, knowledge
- जीवः (jīvaḥ) - individual soul, life principle
- सः (saḥ) - that, he
- परम् (param) - supreme, highest
- पदम् (padam) - state, abode, position
Words meanings and morphology
अमनोवासनाहन्ता (amanovāsanāhantā) - devoid of mind, latent impressions, and ego-sense
(noun)
Nominative, feminine, singular of amanovāsanāhantā
amanovāsanāhantā - state of being without mind (manas), latent impressions (vāsanā), and ego (ahaṁtā)
Compound type : bahuvrīhi/dvandva (amanas+vāsanā+ahaṁtā)
- amanas – mindless, without mind
adjective (neuter)
Negation 'a-' of 'manas' (mind) - vāsanā – latent impression, mental tendency, desire
noun (feminine)
From root 'vas' (to dwell)
Root: vas (class 1) - ahaṁtā – ego (ahaṁtā), egoism, sense of 'I'
noun (feminine)
Derived from 'aham' (I)
धत्ते (dhatte) - sustains, holds, bears
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of dhā
Root: dhā (class 3)
यत् (yat) - which, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
च (ca) - and
(indeclinable)
जगत् (jagat) - the world, universe
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe; moving, living
Present Active Participle
From root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
चिरम् (ciram) - for a long time, eternally
(indeclinable)
जीवतः (jīvataḥ) - of the living (one), of the animate
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive; a living being
Present Active Participle
From root 'jīv' (to live)
Root: jīv (class 1)
अजीवतः (ajīvataḥ) - of the non-living, of the inanimate
(adjective)
Genitive, masculine, singular of ajīvat
ajīvat - non-living, inanimate
Present Active Participle
Negation 'a-' of 'jīvat' (from root 'jīv')
Root: jīv (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
चित् (cit) - consciousness, knowledge
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, pure intelligence, understanding
From root 'cit' (to perceive, understand)
Root: cit (class 1)
जीवः (jīvaḥ) - individual soul, life principle
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - individual soul (jīva), living being, life, vital breath
From root 'jīv' (to live)
Root: jīv (class 1)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
परम् (param) - supreme, highest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, remote
पदम् (padam) - state, abode, position
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, place, position, state, abode