Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,174

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-174, verse-7

अन्यथोपप्रपद्येह कल्प्यते यदि कारणम् ।
तत्किं नेदीयसी नात्र भ्रान्तता कल्प्यते तथा ॥ ७ ॥
anyathopaprapadyeha kalpyate yadi kāraṇam ,
tatkiṃ nedīyasī nātra bhrāntatā kalpyate tathā 7
7. anyathā upaprapadya iha kalpyate yadi kāraṇam
tat kim nedīyasī na atra bhrāntatā kalpyate tathā
7. yadi iha anyathā upaprapadya kāraṇam kalpyate
tat kim atra nedīyasī bhrāntatā tathā na kalpyate
7. If, here, by resorting to another way of reasoning, a cause (for the world) is imagined, then why is not an even more immediate illusoriness (bhrāntatā) similarly imagined in this matter?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way, by other means
  • उपप्रपद्य (upaprapadya) - having resorted to, having approached, having obtained
  • इह (iha) - here, in this world, in this matter
  • कल्प्यते (kalpyate) - is imagined, is supposed, is postulated
  • यदि (yadi) - if, in case
  • कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
  • तत् (tat) - then, therefore, that
  • किम् (kim) - why, what, how
  • नेदीयसी (nedīyasī) - nearer, closer, more immediate
  • (na) - not, no
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • भ्रान्तता (bhrāntatā) - illusoriness, delusiveness, error
  • कल्प्यते (kalpyate) - is imagined, is supposed, is postulated
  • तथा (tathā) - similarly, so, likewise

Words meanings and morphology

अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way, by other means
(indeclinable)
उपप्रपद्य (upaprapadya) - having resorted to, having approached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of √pad with prefixes upa- and pra-.
Prefixes: upa+pra
Root: √pad (class 4)
इह (iha) - here, in this world, in this matter
(indeclinable)
कल्प्यते (kalpyate) - is imagined, is supposed, is postulated
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √kḷp
Root: √kḷp (class 10)
Note: Can also be considered passive voice of the verb, meaning 'is imagined'.
यदि (yadi) - if, in case
(indeclinable)
Conditional particle.
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
From √kṛ (to do, make).
Root: √kṛ (class 8)
Note: Subject of kalpyate.
तत् (tat) - then, therefore, that
(indeclinable)
Correlative to yadi, functions as an adverb here.
किम् (kim) - why, what, how
(indeclinable)
Interrogative particle.
नेदीयसी (nedīyasī) - nearer, closer, more immediate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nedīyas
nedīyas - nearer, closer, most immediate (comparative/superlative of nikaṭa/antar)
Feminine nominative singular of nedīyas (comparative form derived from an old root or related to antika/nikaṭa).
Note: Agrees with bhrāntatā. It is a superlative in form, but often used as a strong comparative.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
Locative adverb derived from idam (this).
भ्रान्तता (bhrāntatā) - illusoriness, delusiveness, error
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrāntatā
bhrāntatā - illusoriness, state of delusion, error
Derived from bhrānta (deluded, mistaken) + -tā (suffix for abstract noun).
Root: √bhram (class 1)
Note: Subject of the second kalpyate.
कल्प्यते (kalpyate) - is imagined, is supposed, is postulated
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √kḷp
Root: √kḷp (class 10)
Note: Can also be considered passive voice of the verb, meaning 'is imagined'.
तथा (tathā) - similarly, so, likewise
(indeclinable)
Correlative to yadi (implicitly).