योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-132, verse-4
त्वत्संगमरसावेशवशात्तन्ननु विस्मृतम् ।
इत्युक्त्वा मामुपादाय सोड्डीना विहगीव खम् ॥ ४ ॥
इत्युक्त्वा मामुपादाय सोड्डीना विहगीव खम् ॥ ४ ॥
tvatsaṃgamarasāveśavaśāttannanu vismṛtam ,
ityuktvā māmupādāya soḍḍīnā vihagīva kham 4
ityuktvā māmupādāya soḍḍīnā vihagīva kham 4
4.
tvat-saṅgamarasa-āveśa-vaśāt tat nanu vismṛtam
iti uktvā mām upādāya sā uḍḍīnā vihagī iva kham
iti uktvā mām upādāya sā uḍḍīnā vihagī iva kham
4.
nanu tvat-saṅgamarasa-āveśa-vaśāt tat vismṛtam iti uktvā,
sā mām upādāya vihagī iva kham uḍḍīnā
sā mām upādāya vihagī iva kham uḍḍīnā
4.
Indeed, 'That was forgotten due to the intoxication of the joy (rasa) of union with you.' Having said this, and taking me, she flew up into the sky like a female bird.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वत्-सङ्गमरस-आवेश-वशात् (tvat-saṅgamarasa-āveśa-vaśāt) - due to the intense joy (rasa) of union with you (due to the power of the absorption of the essence of union with you)
- तत् (tat) - that (the previous topic, 'what is this?') (that, it)
- ननु (nanu) - indeed, surely (indeed, surely, for, is it not?)
- विस्मृतम् (vismṛtam) - was forgotten (forgotten)
- इति (iti) - (marks direct speech) (thus, so (marks direct speech))
- उक्त्वा (uktvā) - having said (this) (having said, having spoken)
- माम् (mām) - me (the speaker) (me, to me)
- उपादाय (upādāya) - having taken (me) (having taken, having received, having assumed)
- सा (sā) - she (the other girl) (she, that one)
- उड्डीना (uḍḍīnā) - flew up (flown up, soared)
- विहगी (vihagī) - female bird
- इव (iva) - like, as if (like, as, as if)
- खम् (kham) - to the sky (sky, space, ether)
Words meanings and morphology
त्वत्-सङ्गमरस-आवेश-वशात् (tvat-saṅgamarasa-āveśa-vaśāt) - due to the intense joy (rasa) of union with you (due to the power of the absorption of the essence of union with you)
(noun)
Ablative, masculine, singular of tvat-saṅgamarasa-āveśa-vaśa
tvat-saṅgamarasa-āveśa-vaśa - power of the absorption of the essence/joy of union with you
Compound type : tatpurusha (tvat+saṅgama+rasa+āveśa+vaśa)
- tvat – you
pronoun - saṅgama – union, meeting, conjunction
noun (masculine)
Prefix: sam - rasa – essence, taste, juice, feeling, aesthetic emotion, joy
noun (masculine) - āveśa – entry, absorption, engrossment, excitement, intoxication
noun (masculine)
Prefix: ā - vaśa – power, control, influence, will
noun (masculine)
तत् (tat) - that (the previous topic, 'what is this?') (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
ननु (nanu) - indeed, surely (indeed, surely, for, is it not?)
(indeclinable)
विस्मृतम् (vismṛtam) - was forgotten (forgotten)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛ
smṛ - to remember, to recollect
Past Passive Participle
Derived from root √smṛ (स्मृ) with prefix vi- (वि-).
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
Note: (Past Passive Participle)
इति (iti) - (marks direct speech) (thus, so (marks direct speech))
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said (this) (having said, having spoken)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root √vac (वच्).
Root: vac (class 2)
Note: (Absolutive)
माम् (mām) - me (the speaker) (me, to me)
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
उपादाय (upādāya) - having taken (me) (having taken, having received, having assumed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root √dā (दा) with prefixes upa- (उप) and ā- (आ).
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3)
Note: (Absolutive)
सा (sā) - she (the other girl) (she, that one)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, that one, she, he, it
उड्डीना (uḍḍīnā) - flew up (flown up, soared)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ḍī
ḍī - to fly, to soar
Past Passive Participle
Derived from root √ḍī (डी) with prefix ut- (उत्) which becomes uḍ-.
Prefix: ut
Root: ḍī (class 4)
Note: (Past Passive Participle)
विहगी (vihagī) - female bird
(noun)
Nominative, feminine, singular of vihagī
vihagī - female bird
इव (iva) - like, as if (like, as, as if)
(indeclinable)
खम् (kham) - to the sky (sky, space, ether)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, air