योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-98, verse-23
लोकः शास्त्राणि वेदाश्च प्रमाणं यस्य नो मतेः ।
असद्भ्यो ह्यतिमूढः स सज्जनस्तं न संश्रयेत् ॥ २३ ॥
असद्भ्यो ह्यतिमूढः स सज्जनस्तं न संश्रयेत् ॥ २३ ॥
lokaḥ śāstrāṇi vedāśca pramāṇaṃ yasya no mateḥ ,
asadbhyo hyatimūḍhaḥ sa sajjanastaṃ na saṃśrayet 23
asadbhyo hyatimūḍhaḥ sa sajjanastaṃ na saṃśrayet 23
23.
lokaḥ śāstrāṇi vedāḥ ca pramāṇam yasya naḥ mateḥ
asadbhyaḥ hi ati-mūḍhaḥ saḥ sajjanaḥ tam na saṃśrayet
asadbhyaḥ hi ati-mūḍhaḥ saḥ sajjanaḥ tam na saṃśrayet
23.
Indeed, he whose intellect (mati) does not accept common knowledge, scriptures (śāstra), and the Vedas as valid sources of knowledge (pramāṇa) is more deluded than the wicked. A virtuous person (sajjana) should not rely on such an individual.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोकः (lokaḥ) - common observation, the world, people
- शास्त्राणि (śāstrāṇi) - scriptures, treatises, sciences
- वेदाः (vedāḥ) - Vedas
- च (ca) - and
- प्रमाणम् (pramāṇam) - valid means of knowledge, authority
- यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
- नः (naḥ) - not
- मतेः (mateḥ) - of the intellect, from the opinion
- असद्भ्यः (asadbhyaḥ) - than the wicked (people) (than the bad, among the non-existent/wicked)
- हि (hi) - indeed, surely, for
- अति-मूढः (ati-mūḍhaḥ) - exceedingly foolish, very deluded
- सः (saḥ) - he, that
- सज्जनः (sajjanaḥ) - a good person, virtuous person
- तम् (tam) - him, that
- न (na) - not, no
- संश्रयेत् (saṁśrayet) - should rely on, should take refuge in, should associate with
Words meanings and morphology
लोकः (lokaḥ) - common observation, the world, people
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, common observation, sphere, realm
शास्त्राणि (śāstrāṇi) - scriptures, treatises, sciences
(noun)
Nominative, neuter, plural of śāstra
śāstra - scripture, treatise, rule, science, instruction
वेदाः (vedāḥ) - Vedas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - Veda (sacred knowledge), knowledge, sacred book
Derived from root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
प्रमाणम् (pramāṇam) - valid means of knowledge, authority
(noun)
Nominative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - standard, measure, authority, valid means of knowledge
Prefix: pra
Root: mā (class 2)
यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whatever
Note: Refers to 'saḥ' (he).
नः (naḥ) - not
(indeclinable)
Alternative form of 'na' used in sandhi or poetic license.
Note: Here functions as 'na' (not).
मतेः (mateḥ) - of the intellect, from the opinion
(noun)
Genitive, feminine, singular of mati
mati - mind, intellect, thought, opinion, intention
Derived from root 'man' (to think).
Root: man (class 4)
असद्भ्यः (asadbhyaḥ) - than the wicked (people) (than the bad, among the non-existent/wicked)
(adjective)
Ablative, masculine, plural of asat
asat - non-existent, unreal, bad, wicked, dishonest
Negative compound of 'sat' (existent, good).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - sat – existent, good, virtuous, real
adjective
Present Active Participle
Derived from root 'as' (to be).
Root: as (class 2)
Note: Used here in a comparative sense, 'more foolish than the wicked'.
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अति-मूढः (ati-mūḍhaḥ) - exceedingly foolish, very deluded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ati-mūḍha
ati-mūḍha - very foolish, exceedingly ignorant or deluded
Compound type : prādi-tatpuruṣa (ati+mūḍha)
- ati – over, beyond, exceeding, very
indeclinable
Prefix indicating excess or intensity. - mūḍha – foolish, deluded, bewildered, ignorant
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'muh' (to be bewildered).
Root: muh (class 4)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सज्जनः (sajjanaḥ) - a good person, virtuous person
(noun)
Nominative, masculine, singular of sajjana
sajjana - good person, virtuous individual, noble person
Compound type : tatpuruṣa (sat+jana)
- sat – good, virtuous, existent
adjective
Root: as (class 2) - jana – person, man, creature
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'atimūḍhaḥ' (exceedingly foolish person).
न (na) - not, no
(indeclinable)
संश्रयेत् (saṁśrayet) - should rely on, should take refuge in, should associate with
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of saṃśri
Prefix: sam
Root: śri (class 1)