Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,98

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-98, verse-16

अहं त्वं जगदित्येषा प्रतिपत्तिर्न वास्तवी ।
मिथ्या स्वप्न इवाभाति नूनं मेऽशेषकारिणी ॥ १६ ॥
ahaṃ tvaṃ jagadityeṣā pratipattirna vāstavī ,
mithyā svapna ivābhāti nūnaṃ me'śeṣakāriṇī 16
16. aham tvam jagat iti eṣā pratipattiḥ na vāstavī |
mithyā svapnaḥ iva ābhāti nūnam me aśeṣakāriṇī ||
16. nūnam aśeṣakāriṇī me,
aham tvam jagat iti eṣā pratipattiḥ vāstavī na,
svapnaḥ iva mithyā ābhāti.
16. This understanding of 'I', 'you', and 'the world' is not truly real. It certainly appears false to me, the one who is complete and without any remainder, just like a dream.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • त्वम् (tvam) - you
  • जगत् (jagat) - world, universe
  • इति (iti) - thus, so, signifying the end of a quotation or thought
  • एषा (eṣā) - this (feminine)
  • प्रतिपत्तिः (pratipattiḥ) - understanding, perception, apprehension
  • (na) - not, no
  • वास्तवी (vāstavī) - real, true, essential
  • मिथ्या (mithyā) - falsely, wrongly, untrue
  • स्वप्नः (svapnaḥ) - dream, sleep
  • इव (iva) - like, as, as if
  • आभाति (ābhāti) - appears, shines forth, seems
  • नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely
  • मे (me) - to me, for me, my
  • अशेषकारिणी (aśeṣakāriṇī) - the one who is complete and absolute, referring to the Self (the complete agent, the all-producing, without remainder)

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, myself
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving
इति (iti) - thus, so, signifying the end of a quotation or thought
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this
प्रतिपत्तिः (pratipattiḥ) - understanding, perception, apprehension
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratipatti
pratipatti - understanding, perception, gaining, attaining
(na) - not, no
(indeclinable)
वास्तवी (vāstavī) - real, true, essential
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vāstavī
vāstavī - real, true, relating to a thing or object
feminine form of 'vāstava', derived from 'vastu' (thing, reality)
मिथ्या (mithyā) - falsely, wrongly, untrue
(indeclinable)
स्वप्नः (svapnaḥ) - dream, sleep
(noun)
Nominative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आभाति (ābhāti) - appears, shines forth, seems
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ābhā
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me, myself
अशेषकारिणी (aśeṣakāriṇī) - the one who is complete and absolute, referring to the Self (the complete agent, the all-producing, without remainder)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aśeṣakāriṇī
aśeṣakāriṇī - the all-producing, the complete agent, the one without remainder (in action/effect)
agent noun
Compound 'aśeṣa' (without remainder) + 'kāriṇī' (feminine agent noun from √kṛ 'to do, make'). It describes the one who acts completely or whose actions are without any remainder/imperfection.
Compound type : bahuvrīhi (aśeṣa+kāriṇī)
  • aśeṣa – without remainder, complete, entire
    adjective (masculine)
    Derived from 'a-' (negation) + 'śeṣa' (remainder)
  • kāriṇī – doer, maker, agent (feminine)
    noun (feminine)
    agent noun
    Feminine form of 'kārin', derived from the root √kṛ (to do, make) with the -ṇin suffix.
    Root: kṛ (class 8)