Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,114

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-114, verse-8

सलिलाव्यतिरेकेण तरङ्गो येन भाव्यते ।
अम्बुसामान्यताबुद्धिर्निर्विकल्पः स उच्यते ॥ ८ ॥
salilāvyatirekeṇa taraṅgo yena bhāvyate ,
ambusāmānyatābuddhirnirvikalpaḥ sa ucyate 8
8. salilāvyatirekeṇa taraṅgaḥ yena bhāvyate
ambusāmānyatābuddhiḥ nirvikalpaḥ saḥ ucyate
8. yena salilāvyatirekeṇa taraṅgaḥ bhāvyate
ambusāmānyatābuddhiḥ saḥ nirvikalpaḥ ucyate
8. If a person perceives a wave as non-distinct from water, then for that [person], the understanding of water's commonality [as the underlying substance] [arises]; such a person is said to be without conceptual distinctions (nirvikalpa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सलिलाव्यतिरेकेण (salilāvyatirekeṇa) - by non-distinction from water, not separate from water
  • तरङ्गः (taraṅgaḥ) - wave
  • येन (yena) - by which, by whom
  • भाव्यते (bhāvyate) - is perceived, is imagined, is made to be
  • अम्बुसामान्यताबुद्धिः (ambusāmānyatābuddhiḥ) - the understanding of the commonality of water, the perception of water as the general substance
  • निर्विकल्पः (nirvikalpaḥ) - without conceptual distinctions, undifferentiated, free from doubt
  • सः (saḥ) - he, that (person)
  • उच्यते (ucyate) - is called, is said

Words meanings and morphology

सलिलाव्यतिरेकेण (salilāvyatirekeṇa) - by non-distinction from water, not separate from water
(noun)
Instrumental, masculine, singular of salilāvyatireka
salilāvyatireka - non-distinction from water
Compound type : tatpuruṣa (salila+avyatireka)
  • salila – water
    noun (neuter)
  • avyatireka – non-distinction, non-separation, identity
    noun (masculine)
    Prefixes: a+vi+ati
    Root: ric (class 7)
तरङ्गः (taraṅgaḥ) - wave
(noun)
Nominative, masculine, singular of taraṅga
taraṅga - wave, billow
Root: tṝ (class 1)
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Refers to the person or mind perceiving.
भाव्यते (bhāvyate) - is perceived, is imagined, is made to be
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhū
Present Passive (causative stem)
Derived from causative stem 'bhāvaya' of root bhū. Passive ending 'te'.
Root: bhū (class 1)
अम्बुसामान्यताबुद्धिः (ambusāmānyatābuddhiḥ) - the understanding of the commonality of water, the perception of water as the general substance
(noun)
Nominative, feminine, singular of ambusāmānyatābuddhi
ambusāmānyatābuddhi - understanding/perception of water's generality/commonality
Compound type : tatpuruṣa (ambu+sāmānyatā+buddhi)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • sāmānyatā – generality, commonality, universality
    noun (feminine)
    Derived from 'sāmānya' (common) with suffix '-tā' (abstract noun).
  • buddhi – intellect, understanding, perception, mind
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
निर्विकल्पः (nirvikalpaḥ) - without conceptual distinctions, undifferentiated, free from doubt
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirvikalpa
nirvikalpa - undifferentiated, indeterminate, without conceptual distinctions, free from doubt or hesitation
Compound type : bahuvrīhi (nir+vikalpa)
  • nir – without, out, free from
    indeclinable
    prefix
  • vikalpa – doubt, uncertainty, conceptual distinction, alternative
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: kl̥p (class 1)
Note: Agrees with 'saḥ'.
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the person.
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Passive
Derived from root vac (to speak).
Root: vac (class 2)