योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-114, verse-10
पावकव्यतिरेकेण ज्वालाली येन भाविता ।
तस्याग्निबुद्धिर्गलति ज्वालाधीरेव तिष्ठति ॥ १० ॥
तस्याग्निबुद्धिर्गलति ज्वालाधीरेव तिष्ठति ॥ १० ॥
pāvakavyatirekeṇa jvālālī yena bhāvitā ,
tasyāgnibuddhirgalati jvālādhīreva tiṣṭhati 10
tasyāgnibuddhirgalati jvālādhīreva tiṣṭhati 10
10.
pāvakavyatirekeṇa jvālālī yena bhāvitā tasya
agnibuddhiḥ galati jvālādhīḥ eva tiṣṭhati
agnibuddhiḥ galati jvālādhīḥ eva tiṣṭhati
10.
yena jvālālī pāvakavyatirekeṇa bhāvitā tasya
agnibuddhiḥ galati jvālādhīḥ eva tiṣṭhati
agnibuddhiḥ galati jvālādhīḥ eva tiṣṭhati
10.
If one perceives a series of flames as distinct from fire, then their notion (buddhi) of fire dissolves, and only the pure understanding of the flames themselves remains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पावकव्यतिरेकेण (pāvakavyatirekeṇa) - by the separation from fire, as distinct from fire
- ज्वालाली (jvālālī) - a series of flames, a line of flames
- येन (yena) - by whom, by which
- भाविता (bhāvitā) - perceived, conceived, imagined
- तस्य (tasya) - his, of him, of that
- अग्निबुद्धिः (agnibuddhiḥ) - perception of fire, intellect regarding fire, notion of fire
- गलति (galati) - dissolves, melts away, drops, flows
- ज्वालाधीः (jvālādhīḥ) - intellect concerning flames, perception of flames, thought of flames
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains, stands, abides, exists
Words meanings and morphology
पावकव्यतिरेकेण (pāvakavyatirekeṇa) - by the separation from fire, as distinct from fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāvakavyatireka
pāvakavyatireka - separation from fire, distinctness from fire
Compound type : tatpuruṣa (pāvaka+vyatireka)
- pāvaka – fire, pure, purifying
noun (masculine)
Root: pū (class 1) - vyatireka – difference, separation, exclusion
noun (masculine)
Prefixes: vi+ati
Root: ric (class 7)
ज्वालाली (jvālālī) - a series of flames, a line of flames
(noun)
Nominative, feminine, singular of jvālālī
jvālālī - line of flames, multitude of flames
Compound type : tatpuruṣa (jvālā+ālī)
- jvālā – flame, blaze, glow
noun (feminine)
Root: jval (class 1) - ālī – line, row, series, swarm
noun (feminine)
येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
भाविता (bhāvitā) - perceived, conceived, imagined
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhāvita
bhāvita - perceived, conceived, imagined, become, caused to be
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be) with causative suffix and past passive participle suffix -ta.
Root: bhū (class 1)
तस्य (tasya) - his, of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अग्निबुद्धिः (agnibuddhiḥ) - perception of fire, intellect regarding fire, notion of fire
(noun)
Nominative, feminine, singular of agnibuddhi
agnibuddhi - intellect (buddhi) concerning fire, perception of fire, thought of fire
Compound type : tatpuruṣa (agni+buddhi)
- agni – fire
noun (masculine) - buddhi – intellect, understanding, perception, reason
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
गलति (galati) - dissolves, melts away, drops, flows
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gal
Root: gal (class 1)
ज्वालाधीः (jvālādhīḥ) - intellect concerning flames, perception of flames, thought of flames
(noun)
Nominative, feminine, singular of jvālādhī
jvālādhī - intellect (dhī) concerning flames, perception of flames
Compound type : tatpuruṣa (jvālā+dhī)
- jvālā – flame, blaze, glow
noun (feminine)
Root: jval (class 1) - dhī – intellect, thought, understanding, wisdom
noun (feminine)
Root: dhyā (class 4)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains, stands, abides, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)