योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-114, verse-2
पुष्पकोश इवामोदो महोर्मिरिव सागरे ।
रश्मिजालमिवादित्ये मनो ब्रह्मणि राघव ॥ २ ॥
रश्मिजालमिवादित्ये मनो ब्रह्मणि राघव ॥ २ ॥
puṣpakośa ivāmodo mahormiriva sāgare ,
raśmijālamivāditye mano brahmaṇi rāghava 2
raśmijālamivāditye mano brahmaṇi rāghava 2
2.
puṣpakośaḥ iva āmodaḥ mahormiḥ iva sāgare
raśmijālam iva āditye manaḥ brahmaṇi rāghava
raśmijālam iva āditye manaḥ brahmaṇi rāghava
2.
rāghava manaḥ brahmaṇi puṣpakośaḥ iva āmodaḥ
sāgare mahormiḥ iva āditye raśmijālam iva
sāgare mahormiḥ iva āditye raśmijālam iva
2.
O Rāghava, the mind (manas) exists in (brahman) just as fragrance resides in a flower bud, a great wave exists in the ocean, or a network of rays exists in the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुष्पकोशः (puṣpakośaḥ) - flower bud (flower bud, flower calyx)
- इव (iva) - just as (like, as, as it were)
- आमोदः (āmodaḥ) - fragrance (fragrance, joy, delight)
- महोर्मिः (mahormiḥ) - a great wave (great wave)
- इव (iva) - just as (like, as, as it were)
- सागरे (sāgare) - in the ocean
- रश्मिजालम् (raśmijālam) - a network of rays (network of rays, multitude of rays)
- इव (iva) - just as (like, as, as it were)
- आदित्ये (āditye) - in the sun (in the sun, in the solar deity)
- मनः (manaḥ) - the mind (manas) (mind, intellect, thought, consciousness)
- ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in brahman (the ultimate reality) (in brahman, within brahman)
- राघव (rāghava) - O Rāghava (addressing Rāma) (descendant of Raghu, son of Raghu (epithet for Rāma))
Words meanings and morphology
पुष्पकोशः (puṣpakośaḥ) - flower bud (flower bud, flower calyx)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṣpakośa
puṣpakośa - flower bud, calyx of a flower
Compound type : tatpuruṣa (puṣpa+kośa)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - kośa – bud, sheath, case, treasure, dictionary
noun (masculine)
इव (iva) - just as (like, as, as it were)
(indeclinable)
आमोदः (āmodaḥ) - fragrance (fragrance, joy, delight)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āmoda
āmoda - fragrance, perfume, joy, delight
Prefix: ā
Root: mud (class 1)
महोर्मिः (mahormiḥ) - a great wave (great wave)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahormi
mahormi - great wave
Compound type : karmadhāraya (mahā+ūrmi)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - ūrmi – wave, billow
noun (masculine)
इव (iva) - just as (like, as, as it were)
(indeclinable)
सागरे (sāgare) - in the ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
रश्मिजालम् (raśmijālam) - a network of rays (network of rays, multitude of rays)
(noun)
Nominative, neuter, singular of raśmijāla
raśmijāla - network of rays, multitude of rays
Compound type : tatpuruṣa (raśmi+jāla)
- raśmi – ray, beam, rope
noun (masculine) - jāla – net, network, multitude, collection
noun (neuter)
इव (iva) - just as (like, as, as it were)
(indeclinable)
आदित्ये (āditye) - in the sun (in the sun, in the solar deity)
(noun)
Locative, masculine, singular of āditya
āditya - sun, son of Aditi, solar deity
मनः (manaḥ) - the mind (manas) (mind, intellect, thought, consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention
ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in brahman (the ultimate reality) (in brahman, within brahman)
(noun)
Locative, neuter, singular of brahman
brahman - the ultimate reality, the absolute, the universal spirit
राघव (rāghava) - O Rāghava (addressing Rāma) (descendant of Raghu, son of Raghu (epithet for Rāma))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rāma