योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-114, verse-12
पावकाव्यतिरेकेण ज्वालाली येन भाव्यते ।
तस्याग्निबुद्धिरेकास्ति निर्विकल्पः स उच्यते ॥ १२ ॥
तस्याग्निबुद्धिरेकास्ति निर्विकल्पः स उच्यते ॥ १२ ॥
pāvakāvyatirekeṇa jvālālī yena bhāvyate ,
tasyāgnibuddhirekāsti nirvikalpaḥ sa ucyate 12
tasyāgnibuddhirekāsti nirvikalpaḥ sa ucyate 12
12.
pāvakāvyatirekeṇa jvālālī yena bhāvyate tasya
agnibuddhiḥ ekā asti nirvikalpaḥ sa ucyate
agnibuddhiḥ ekā asti nirvikalpaḥ sa ucyate
12.
yena jvālālī pāvakāvyatirekeṇa bhāvyate tasya
agnibuddhiḥ ekā asti sa nirvikalpaḥ ucyate
agnibuddhiḥ ekā asti sa nirvikalpaḥ ucyate
12.
One by whom a series of flames is perceived as non-distinct from fire, possesses a singular understanding (buddhi) of fire, and is therefore called free from conceptual distinctions (nirvikalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पावकाव्यतिरेकेण (pāvakāvyatirekeṇa) - by the non-difference from fire, as non-distinct from fire
- ज्वालाली (jvālālī) - a series of flames, a line of flames
- येन (yena) - by whom, by which
- भाव्यते (bhāvyate) - is perceived, is thought, is imagined
- तस्य (tasya) - his, of him, of that
- अग्निबुद्धिः (agnibuddhiḥ) - perception of fire, intellect regarding fire, notion of fire
- एका (ekā) - one, single, unified
- अस्ति (asti) - is, exists
- निर्विकल्पः (nirvikalpaḥ) - without conceptual distinctions, free from doubt, undifferentiated
- स (sa) - he, that
- उच्यते (ucyate) - is called, is said, is designated
Words meanings and morphology
पावकाव्यतिरेकेण (pāvakāvyatirekeṇa) - by the non-difference from fire, as non-distinct from fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāvakāvyatireka
pāvakāvyatireka - non-difference from fire, non-separation from fire, identity with fire
Compound type : tatpuruṣa (pāvaka+avyatireka)
- pāvaka – fire, pure, purifying
noun (masculine)
Root: pū (class 1) - avyatireka – non-difference, non-separation, identity
noun (masculine)
Prefixes: a+vi+ati
Root: ric (class 7)
ज्वालाली (jvālālī) - a series of flames, a line of flames
(noun)
Nominative, feminine, singular of jvālālī
jvālālī - line of flames, multitude of flames
Compound type : tatpuruṣa (jvālā+ālī)
- jvālā – flame, blaze, glow
noun (feminine)
Root: jval (class 1) - ālī – line, row, series, swarm
noun (feminine)
येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
भाव्यते (bhāvyate) - is perceived, is thought, is imagined
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तस्य (tasya) - his, of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अग्निबुद्धिः (agnibuddhiḥ) - perception of fire, intellect regarding fire, notion of fire
(noun)
Nominative, feminine, singular of agnibuddhi
agnibuddhi - intellect (buddhi) concerning fire, perception of fire, thought of fire
Compound type : tatpuruṣa (agni+buddhi)
- agni – fire
noun (masculine) - buddhi – intellect, understanding, perception, reason
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
एका (ekā) - one, single, unified
(adjective)
Nominative, feminine, singular of eka
eka - one, single, unique, sole, unified
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
निर्विकल्पः (nirvikalpaḥ) - without conceptual distinctions, free from doubt, undifferentiated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirvikalpa
nirvikalpa - free from conceptual thought, without distinction, undifferentiated, unhesitating
Compound type : bahuvrīhi (nis+vikalpa)
- nis – without, free from, out, away
indeclinable - vikalpa – doubt, distinction, conceptualization, alternative, option
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kḷp (class 1)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उच्यते (ucyate) - is called, is said, is designated
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)