योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-62, verse-22
भेदः केन समाधेर्मे जन्यते कथमेव वा ।
आत्मनोऽव्यतिरेकेण नित्यमेव सदात्मता ॥ २२ ॥
आत्मनोऽव्यतिरेकेण नित्यमेव सदात्मता ॥ २२ ॥
bhedaḥ kena samādherme janyate kathameva vā ,
ātmano'vyatirekeṇa nityameva sadātmatā 22
ātmano'vyatirekeṇa nityameva sadātmatā 22
22.
bhedaḥ kena samādheḥ me janyate katham eva vā
| ātmanaḥ avyatirekeṇa nityam eva sadātmatā
| ātmanaḥ avyatirekeṇa nityam eva sadātmatā
22.
me samādheḥ bhedaḥ kena vā katham eva janyate
ātmanaḥ avyatirekeṇa nityam eva sadātmatā
ātmanaḥ avyatirekeṇa nityam eva sadātmatā
22.
How indeed, or by what (means), can any distinction (bheda) be created in my state of deep concentration (samādhi)? For, owing to the non-distinction from the (supreme) self (ātman), there is always indeed an eternal self-identity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भेदः (bhedaḥ) - distinction, difference, division, breaking
- केन (kena) - by whom, by what
- समाधेः (samādheḥ) - of concentration, of deep meditation
- मे (me) - my, to me
- जन्यते (janyate) - is produced, is created, arises
- कथम् (katham) - how, in what manner
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- वा (vā) - or, either...or
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, from the self
- अव्यतिरेकेण (avyatirekeṇa) - by non-distinction, by non-separation
- नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, always
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- सदात्मता (sadātmatā) - eternal self-identity, being the true self
Words meanings and morphology
भेदः (bhedaḥ) - distinction, difference, division, breaking
(noun)
Nominative, masculine, singular of bheda
bheda - distinction, difference, division, word_base_type: noun
Derived from root bhid
Root: bhid (class 7)
केन (kena) - by whom, by what
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - what, who, which
Instrumental singular of the interrogative pronoun kim
समाधेः (samādheḥ) - of concentration, of deep meditation
(noun)
Genitive, masculine, singular of samādhi
samādhi - concentration, deep meditation, trance
Derived from root dhā with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, myself
Genitive/Dative singular of the pronoun aham
Note: Also possible as dative
जन्यते (janyate) - is produced, is created, arises
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of jan
Present Passive Indicative
3rd person singular present passive indicative of root jan
Root: jan (class 4)
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, from the self
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit
Genitive/Ablative singular of ātman
Note: Also possible as ablative
अव्यतिरेकेण (avyatirekeṇa) - by non-distinction, by non-separation
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avyatireka
avyatireka - non-distinction, non-separation
Compound formed from a (negation) and vyatireka (distinction)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyatireka)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - vyatireka – distinction, difference, exclusion
noun (masculine)
Derived from root ric with prefix vi and ati
Prefixes: vi+ati
Root: ric (class 7)
नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, always
(indeclinable)
Adverbial accusative singular of nitya
Note: Used adverbially
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
सदात्मता (sadātmatā) - eternal self-identity, being the true self
(noun)
Nominative, feminine, singular of sadātmatā
sadātmatā - eternal self-identity, being the true self
Compound of sat (true/eternal), ātman (self), and the suffix -tā (abstract noun)
Compound type : tatpuruṣa (sat+ātman+tā)
- sat – being, existence, reality, good, true
adjective (neuter)
Present Active Participle
Present active participle of root as
Root: as (class 2) - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine) - tā – -ness, -hood (forms abstract nouns)
suffix (feminine)
Suffix for forming abstract feminine nouns