योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-3, verse-15
इत्यस्त्यन्तो नं सद्दृष्टेरसद्दृष्टेश्च वा क्वचित् ।
अस्यास्त्वभ्युदितं बुद्धं नाबुद्धं प्रति वानघ ॥ १५ ॥
अस्यास्त्वभ्युदितं बुद्धं नाबुद्धं प्रति वानघ ॥ १५ ॥
ityastyanto naṃ saddṛṣṭerasaddṛṣṭeśca vā kvacit ,
asyāstvabhyuditaṃ buddhaṃ nābuddhaṃ prati vānagha 15
asyāstvabhyuditaṃ buddhaṃ nābuddhaṃ prati vānagha 15
15.
iti asti antaḥ na sat dṛṣṭeḥ asat dṛṣṭeḥ ca vā kvacit
asyāḥ tu abhyuditam buddham na abuddham prati vā anagha
asyāḥ tu abhyuditam buddham na abuddham prati vā anagha
15.
anagha,
iti kvacit sat dṛṣṭeḥ ca vā asat dṛṣṭeḥ antaḥ na asti.
tu asyāḥ buddham abhyuditam,
vā abuddham prati na.
iti kvacit sat dṛṣṭeḥ ca vā asat dṛṣṭeḥ antaḥ na asti.
tu asyāḥ buddham abhyuditam,
vā abuddham prati na.
15.
Thus, there is no ultimate conclusion (antaḥ) anywhere, neither for true perception nor for false perception. But this (truth), O sinless one, is manifest to the enlightened, and not to the unenlightened.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this way (connecting to previous ideas) (thus, therefore, in this manner)
- अस्ति (asti) - there is (is, exists, there is)
- अन्तः (antaḥ) - end, ultimate conclusion or limit (end, limit, conclusion, boundary)
- न (na) - not (not, no)
- सत् (sat) - true (modifying dṛṣṭeḥ) (real, true, existing, good)
- दृष्टेः (dṛṣṭeḥ) - of perception, of vision (of vision, of sight, of perception)
- असत् (asat) - false (modifying dṛṣṭeḥ) (unreal, non-existent, false)
- दृष्टेः (dṛṣṭeḥ) - of perception, of vision (of vision, of sight, of perception)
- च (ca) - and (and, also)
- वा (vā) - or (or, either...or)
- क्वचित् (kvacit) - anywhere, ever (anywhere, sometimes, in some place, ever)
- अस्याः (asyāḥ) - of this (referring to the ultimate reality or truth, implied feminine noun like vidyā or satyā) (of this (feminine))
- तु (tu) - but, on the other hand (but, indeed, on the other hand)
- अभ्युदितम् (abhyuditam) - revealed, manifest (risen, appeared, manifest, prosperous)
- बुद्धम् (buddham) - for the enlightened, to the awakened (understood, enlightened, awakened; for the enlightened)
- न (na) - not (not, no)
- अबुद्धम् (abuddham) - for the unenlightened, to the unawakened (unenlightened, ignorant, not understood; for the unenlightened)
- प्रति (prati) - in relation to, for (implying 'not manifest *to* the unenlightened') (towards, against, in regard to, for each)
- वा (vā) - or (or, either...or)
- अनघ (anagha) - O sinless one (vocative) (O sinless one, O faultless one)
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this way (connecting to previous ideas) (thus, therefore, in this manner)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - there is (is, exists, there is)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active indicative
root as, present 3rd singular
Root: as (class 2)
अन्तः (antaḥ) - end, ultimate conclusion or limit (end, limit, conclusion, boundary)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, conclusion, boundary, death
Note: Subject of 'asti na'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
सत् (sat) - true (modifying dṛṣṭeḥ) (real, true, existing, good)
(adjective)
singular of sat
sat - real, true, existing, good
Present Active Participle
from root as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Adjectival prefix for dṛṣṭeḥ.
दृष्टेः (dṛṣṭeḥ) - of perception, of vision (of vision, of sight, of perception)
(noun)
Genitive, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - vision, sight, perception, opinion, theory
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Genitive case, 'of vision'.
असत् (asat) - false (modifying dṛṣṭeḥ) (unreal, non-existent, false)
(adjective)
singular of asat
asat - unreal, non-existent, false, bad
negative particle a- + sat (present participle of as)
Compound type : tatpurusha (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - sat – real, true, existing
adjective (neuter)
Present Active Participle
from root as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Adjectival prefix for dṛṣṭeḥ.
दृष्टेः (dṛṣṭeḥ) - of perception, of vision (of vision, of sight, of perception)
(noun)
Genitive, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - vision, sight, perception, opinion, theory
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Genitive case, 'of vision'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - anywhere, ever (anywhere, sometimes, in some place, ever)
(indeclinable)
from interrogative stem ku + cit suffix
अस्याः (asyāḥ) - of this (referring to the ultimate reality or truth, implied feminine noun like vidyā or satyā) (of this (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this
feminine genitive singular of idam
तु (tu) - but, on the other hand (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
अभ्युदितम् (abhyuditam) - revealed, manifest (risen, appeared, manifest, prosperous)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhyudita
abhyudita - risen, appeared, manifest, prosperous
Past Passive Participle
from abhi-ud-i (to rise, come forth)
Prefixes: abhi+ud
Root: i (class 2)
Note: Null verb 'asti' is implied.
बुद्धम् (buddham) - for the enlightened, to the awakened (understood, enlightened, awakened; for the enlightened)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of buddha
buddha - awakened, enlightened, understood, known
Past Passive Participle
from root budh (to know, awaken)
Root: budh (class 1)
Note: Nominative singular neuter, used predicatively or adverbially.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अबुद्धम् (abuddham) - for the unenlightened, to the unawakened (unenlightened, ignorant, not understood; for the unenlightened)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abuddha
abuddha - unenlightened, ignorant, not understood, unknown
Past Passive Participle
negative particle a- + buddha (Past Passive Participle of budh)
Compound type : tatpurusha (a+buddha)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - buddha – awakened, enlightened, understood
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root budh (to know, awaken)
Root: budh (class 1)
Note: Nominative singular neuter, used predicatively or adverbially.
प्रति (prati) - in relation to, for (implying 'not manifest *to* the unenlightened') (towards, against, in regard to, for each)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)
अनघ (anagha) - O sinless one (vocative) (O sinless one, O faultless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
negative particle a- + agha (sin, fault)
Compound type : tatpurusha (a+agha)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - agha – sin, fault, evil
noun (neuter)