योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-5, verse-2
उत्पत्तिमादाविति मे समासेन वद प्रभो ।
प्रवक्ष्यसि ततः शिष्टं वक्तव्यं वदतां वर ॥ २ ॥
प्रवक्ष्यसि ततः शिष्टं वक्तव्यं वदतां वर ॥ २ ॥
utpattimādāviti me samāsena vada prabho ,
pravakṣyasi tataḥ śiṣṭaṃ vaktavyaṃ vadatāṃ vara 2
pravakṣyasi tataḥ śiṣṭaṃ vaktavyaṃ vadatāṃ vara 2
2.
utpattim ādau iti me samāsena vada prabho
pravakṣyasi tataḥ śiṣṭam vaktavyam vadatām vara
pravakṣyasi tataḥ śiṣṭam vaktavyam vadatām vara
2.
prabho,
ādau me iti utpattim samāsena vada tataḥ,
vadatām vara,
śiṣṭam vaktavyam pravakṣyasi
ādau me iti utpattim samāsena vada tataḥ,
vadatām vara,
śiṣṭam vaktavyam pravakṣyasi
2.
O Lord (prabho), first tell me the origin (utpattim) of this in brief (samāsena). Then, O best of speakers (vadatāṃ vara), you will explain what remains to be said.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्पत्तिम् (utpattim) - origin (origin, production, creation, birth)
- आदौ (ādau) - first, in the beginning (in the beginning, at first, firstly)
- इति (iti) - this (referring to the origin) (thus, so, in this way, this)
- मे (me) - to me (to me, my, for me)
- समासेन (samāsena) - in brief, concisely (in brief, concisely, by means of a compound)
- वद (vada) - tell, explain (tell, speak, say)
- प्रभो (prabho) - O Lord (O Lord, O Master, O Sovereign)
- प्रवक्ष्यसि (pravakṣyasi) - you will explain (you will explain, you will declare, you will speak)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thereafter, from there, therefore)
- शिष्टम् (śiṣṭam) - what remains, the remaining matters (remaining, what is left, educated, disciplined)
- वक्तव्यम् (vaktavyam) - what is to be said (to be spoken, to be said, that which should be told)
- वदताम् (vadatām) - of speakers (of those speaking, among speakers)
- वर (vara) - best (O best of) (best, excellent, choice; boon, blessing)
Words meanings and morphology
उत्पत्तिम् (utpattim) - origin (origin, production, creation, birth)
(noun)
Accusative, feminine, singular of utpatti
utpatti - origin, production, creation, birth, manifestation
From root √pad with `ut-` and suffix `-ti`. Feminine. Accusative singular.
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
आदौ (ādau) - first, in the beginning (in the beginning, at first, firstly)
(indeclinable)
Locative singular of `ādi` (masculine).
Note: Functions as an adverb here, indicating order.
इति (iti) - this (referring to the origin) (thus, so, in this way, this)
(indeclinable)
Indeclinable particle.
मे (me) - to me (to me, my, for me)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Enclitic form of 1st person pronoun. Dative/Genitive singular.
समासेन (samāsena) - in brief, concisely (in brief, concisely, by means of a compound)
(indeclinable)
Instrumental singular of `samāsa` (masculine).
Root: as
Note: Functions as an adverb here.
वद (vada) - tell, explain (tell, speak, say)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vad
Imperative
Parasmaipada, 2nd person singular, imperative mood.
Root: vad (class 1)
प्रभो (prabho) - O Lord (O Lord, O Master, O Sovereign)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, sovereign, owner, powerful
Vocative singular of `prabhu` (masculine, u-stem).
Root: bhū
प्रवक्ष्यसि (pravakṣyasi) - you will explain (you will explain, you will declare, you will speak)
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of pravac
Future Tense
With prefix `pra-`, Parasmaipada, 2nd person singular, future indicative.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thereafter, from there, therefore)
(indeclinable)
Indeclinable adverb.
शिष्टम् (śiṣṭam) - what remains, the remaining matters (remaining, what is left, educated, disciplined)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śiṣṭa
śiṣṭa - remaining, left, disciplined, educated, specific
Past Passive Participle
From root √śiṣ (to leave, to remain) or √śāṣ (to teach, discipline). Here, from √śiṣ. Neuter accusative singular.
Root: śiṣ (class 7)
Note: Object of `pravakṣyasi`.
वक्तव्यम् (vaktavyam) - what is to be said (to be spoken, to be said, that which should be told)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vaktavya
vaktavya - to be spoken, to be said, what should be told, fit to be spoken
Gerundive
From root √vac (to speak) with suffix `-tavya`. Neuter accusative singular.
Root: vac (class 2)
Note: Used predicatively with `śiṣṭam`.
वदताम् (vadatām) - of speakers (of those speaking, among speakers)
(participle)
Genitive, masculine, plural of vadat
vadat - speaking, telling (present active participle)
Present Active Participle
From root √vad. Masculine/neuter genitive plural.
Root: vad (class 1)
Note: Governed by `vara`.
वर (vara) - best (O best of) (best, excellent, choice; boon, blessing)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, chief; boon, blessing; a lover, husband
Vocative singular, masculine.
Root: vṛ