Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,16

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-16, verse-27

सकलगुणजयाशा यत्र बद्धा महद्भिस्तमरिमिह विजेतुं चित्तमभ्युत्थितोऽहम् ।
विगतरतितयान्तर्नाभिनन्दामि लक्ष्मीं जडमलिनविलासां मेघलेखामिवेन्दुः ॥ २७ ॥
sakalaguṇajayāśā yatra baddhā mahadbhistamarimiha vijetuṃ cittamabhyutthito'ham ,
vigataratitayāntarnābhinandāmi lakṣmīṃ jaḍamalinavilāsāṃ meghalekhāmivenduḥ 27
27. sakalaguṇajayāśā yatra baddhā mahadbhiḥ tam
arim iha vijetum cittam abhyutthitaḥ aham
vigataratitayā antaḥ na abhinandāmi lakṣmīm
jaḍamalinavilāsām meghalekhām iva induḥ
27. I have come forth here to conquer that enemy—the mind (citta)—in which the great ones have placed their hope for mastering all virtues. Due to my detachment (vigataratitā) within, I do not rejoice in prosperity (Lakṣmī), whose charm is dull and impure, just as the moon (indu) does not delight in a line of clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सकलगुणजयाशा (sakalaguṇajayāśā) - the hope of conquering all qualities/virtues
  • यत्र (yatra) - in which (mind) (where, in which)
  • बद्धा (baddhā) - bound, fixed, placed
  • महद्भिः (mahadbhiḥ) - by the great ones, by the wise
  • तम् (tam) - that (referring to the mind) (that)
  • अरिम् (arim) - enemy
  • इह (iha) - here, in this world
  • विजेतुम् (vijetum) - to conquer, to overcome
  • चित्तम् (cittam) - the mind
  • अभ्युत्थितः (abhyutthitaḥ) - arisen, stood up, ready, resolved
  • अहम् (aham) - I
  • विगतरतितया (vigataratitayā) - due to the absence of delight/attachment, due to detachment
  • अन्तः (antaḥ) - within, internally
  • (na) - not
  • अभिनन्दामि (abhinandāmi) - I rejoice in, I welcome, I approve
  • लक्ष्मीम् (lakṣmīm) - prosperity, wealth, goddess Lakṣmī
  • जडमलिनविलासाम् (jaḍamalinavilāsām) - whose charm/allure is dull and impure
  • मेघलेखाम् (meghalekhām) - a line of clouds, a cloud-streak
  • इव (iva) - like, as, as if
  • इन्दुः (induḥ) - the moon

Words meanings and morphology

सकलगुणजयाशा (sakalaguṇajayāśā) - the hope of conquering all qualities/virtues
(noun)
Nominative, feminine, singular of sakalaguṇajayāśā
sakalaguṇajayāśā - hope for victory over all qualities/virtues
Compound type : tatpurusha (sakala+guṇa+jaya+āśā)
  • sakala – all, entire, complete
    adjective
  • guṇa – quality, virtue, attribute
    noun (masculine)
  • jaya – victory, conquest
    noun (masculine)
    from root ji + suff. a
    Root: ji (class 1)
  • āśā – hope, desire
    noun (feminine)
यत्र (yatra) - in which (mind) (where, in which)
(indeclinable)
Note: refers to 'cittam'
बद्धा (baddhā) - bound, fixed, placed
(participle)
Nominative, feminine, singular of baddha
baddha - bound, tied, fixed, attached
Past Passive Participle
from root bandh + suff. ta
Root: bandh (class 9)
Note: agrees with 'sakalaguṇajayāśā'
महद्भिः (mahadbhiḥ) - by the great ones, by the wise
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahat
mahat - great, noble, wise, eminent person
Note: agent of 'baddhā'
तम् (tam) - that (referring to the mind) (that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to 'cittam' and 'arim'
अरिम् (arim) - enemy
(noun)
Accusative, masculine, singular of ari
ari - enemy, foe
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
विजेतुम् (vijetum) - to conquer, to overcome
(indeclinable)
Infinitive
from vi- (upasarga) + root ji + suff. tumun
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
चित्तम् (cittam) - the mind
(noun)
Accusative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought
Past Passive Participle
from root cit + suff. ta, used as noun
Root: cit (class 1)
Note: object of 'vijetum'
अभ्युत्थितः (abhyutthitaḥ) - arisen, stood up, ready, resolved
(participle)
Nominative, masculine, singular of abhyutthita
abhyutthita - risen, stood up, prepared, ready, resolved
Past Passive Participle
from abhi-ud- (upasargas) + root sthā + suff. ta
Prefixes: abhi+ud
Root: sthā (class 1)
Note: agrees with 'aham'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
विगतरतितया (vigataratitayā) - due to the absence of delight/attachment, due to detachment
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vigataratitā
vigataratitā - state of having lost delight/attachment, detachment
from vigata-rati + suff. tā
Compound type : bahuvrihi-tatpurusha (vigata+rati)
  • vigata – gone away, disappeared, absent
    adjective
    Past Passive Participle
    from vi- (upasarga) + root gam + suff. ta
    Prefix: vi
    Root: gam (class 1)
  • rati – delight, pleasure, attachment, love
    noun (feminine)
Note: expresses cause or reason
अन्तः (antaḥ) - within, internally
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
अभिनन्दामि (abhinandāmi) - I rejoice in, I welcome, I approve
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of abhinand
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)
लक्ष्मीम् (lakṣmīm) - prosperity, wealth, goddess Lakṣmī
(noun)
Accusative, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - prosperity, wealth, fortune, goddess Lakṣmī
जडमलिनविलासाम् (jaḍamalinavilāsām) - whose charm/allure is dull and impure
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jaḍamalinavilāsā
jaḍamalinavilāsā - having dull and impure charm/allure
Compound type : karmadharaya-bahuvrihi (jaḍa+malina+vilāsa)
  • jaḍa – dull, inert, ignorant, stupid
    adjective
  • malina – impure, dirty, stained, dark
    adjective
  • vilāsa – charm, grace, play, dalliance, allure
    noun (masculine)
    from vi- (upasarga) + root las + suff. a
    Prefix: vi
    Root: las (class 1)
Note: agrees with 'lakṣmīm'
मेघलेखाम् (meghalekhām) - a line of clouds, a cloud-streak
(noun)
Accusative, feminine, singular of meghalekhā
meghalekhā - a line of clouds, cloud-streak
Compound type : tatpurusha (megha+lekhā)
  • megha – cloud
    noun (masculine)
  • lekhā – line, streak, drawing
    noun (feminine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
इन्दुः (induḥ) - the moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of indu
indu - moon, drop, spot