योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-16, verse-26
चित्तादिमानि सुखदुःखशतानि नूनमभ्यागतान्यगवरादिव काननानि ।
तस्मिन्विवेकवशतस्तनुतां प्रयाते मन्ये मुने निपुणमेव गलन्ति तानि ॥ २६ ॥
तस्मिन्विवेकवशतस्तनुतां प्रयाते मन्ये मुने निपुणमेव गलन्ति तानि ॥ २६ ॥
cittādimāni sukhaduḥkhaśatāni nūnamabhyāgatānyagavarādiva kānanāni ,
tasminvivekavaśatastanutāṃ prayāte manye mune nipuṇameva galanti tāni 26
tasminvivekavaśatastanutāṃ prayāte manye mune nipuṇameva galanti tāni 26
26.
cittāt imāni sukhaduḥkhaśatāni nūnam
abhyāgatāni agavarāt iva kānanāni
tasmin vivekavaśataḥ tanutām prayāte
manye mune nipuṇam eva galanti tāni
abhyāgatāni agavarāt iva kānanāni
tasmin vivekavaśataḥ tanutām prayāte
manye mune nipuṇam eva galanti tāni
26.
O sage, these hundreds of joys and sorrows surely arise from the mind (citta), just as forests emerge from a great mountain (agavara). I believe that when that (mind) has diminished due to the influence of discernment (viveka), these (joys and sorrows) completely disappear.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्तात् (cittāt) - from the mind
- इमानि (imāni) - these
- सुखदुःखशतानि (sukhaduḥkhaśatāni) - hundreds of joys and sorrows
- नूनम् (nūnam) - indeed, surely, certainly
- अभ्यागतानि (abhyāgatāni) - arrived, come forth
- अगवरात् (agavarāt) - from the best of mountains, from a great mountain
- इव (iva) - like, as, as if
- काननानि (kānanāni) - forests, woods
- तस्मिन् (tasmin) - when that (mind) (in that, when that)
- विवेकवशतः (vivekavaśataḥ) - due to the power of discernment, by means of discrimination
- तनुताम् (tanutām) - to a state of thinness, diminishment, slightness
- प्रयाते (prayāte) - having gone, having attained (a state of)
- मन्ये (manye) - I think, I believe
- मुने (mune) - O sage
- निपुणम् (nipuṇam) - skillfully, completely, adeptly
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- गलन्ति (galanti) - they melt away, disappear, fall
- तानि (tāni) - they (referring to joys and sorrows) (they)
Words meanings and morphology
चित्तात् (cittāt) - from the mind
(noun)
Ablative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought
Past Passive Participle
from root cit + suff. ta, used as noun
Root: cit (class 1)
इमानि (imāni) - these
(pronoun)
neuter, plural of idam
idam - this
Note: agrees with 'sukhaduḥkhaśatāni'
सुखदुःखशतानि (sukhaduḥkhaśatāni) - hundreds of joys and sorrows
(noun)
neuter, plural of sukhaduḥkhaśata
sukhaduḥkhaśata - hundreds of joys and sorrows
Compound type : dvandva-tatpurusha (sukha+duḥkha+śata)
- sukha – joy, happiness, pleasure
noun (neuter) - duḥkha – sorrow, pain, suffering
noun (neuter) - śata – hundred
noun (neuter)
नूनम् (nūnam) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
अभ्यागतानि (abhyāgatāni) - arrived, come forth
(participle)
Nominative, neuter, plural of abhyāgata
abhyāgata - arrived, come, approached, met with
Past Passive Participle
from abhi-ā- (upasargas) + root gam + suff. ta
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
Note: agrees with 'sukhaduḥkhaśatāni'
अगवरात् (agavarāt) - from the best of mountains, from a great mountain
(noun)
Ablative, masculine, singular of agavara
agavara - best of mountains, great mountain
Compound type : tatpurusha (aga+vara)
- aga – mountain, tree
noun (masculine) - vara – best, excellent, choice
adjective
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
काननानि (kānanāni) - forests, woods
(noun)
neuter, plural of kānana
kānana - forest, grove, wood
तस्मिन् (tasmin) - when that (mind) (in that, when that)
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to 'cittaṃ'; forms a locative absolute construction
विवेकवशतः (vivekavaśataḥ) - due to the power of discernment, by means of discrimination
(indeclinable)
from vivekavaśa + suff. tas (forming an adverb)
Compound type : tatpurusha (viveka+vaśa)
- viveka – discernment, discrimination, right judgment
noun (masculine)
from vi- (upasarga) + root vic + suff. ka
Prefix: vi
Root: vic (class 7) - vaśa – power, control, influence, will
noun (masculine)
तनुताम् (tanutām) - to a state of thinness, diminishment, slightness
(noun)
Accusative, feminine, singular of tanutā
tanutā - thinness, slightness, diminishment, smallness
from tanu + suff. tā
प्रयाते (prayāte) - having gone, having attained (a state of)
(participle)
Locative, masculine/neuter, singular of prayāta
prayāta - gone forth, departed, arrived, attained
Past Passive Participle
from pra- (upasarga) + root yā + suff. ta
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: locative absolute
मन्ये (manye) - I think, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (lat) of man
Root: man (class 4)
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, contemplative, silent one
निपुणम् (nipuṇam) - skillfully, completely, adeptly
(indeclinable)
Note: Adverbial usage, acting on 'galanti'.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
गलन्ति (galanti) - they melt away, disappear, fall
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of gal
Root: gal (class 1)
तानि (tāni) - they (referring to joys and sorrows) (they)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: refers to 'sukhaduḥkhaśatāni'