योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-16, verse-11
मनो मोहरथारूढं शरीरात्समतासुखम् ।
हरत्यपहतोद्वेगं हंसः क्षीरमिवाम्भसः ॥ ११ ॥
हरत्यपहतोद्वेगं हंसः क्षीरमिवाम्भसः ॥ ११ ॥
mano moharathārūḍhaṃ śarīrātsamatāsukham ,
haratyapahatodvegaṃ haṃsaḥ kṣīramivāmbhasaḥ 11
haratyapahatodvegaṃ haṃsaḥ kṣīramivāmbhasaḥ 11
11.
manaḥ moharathārūḍham śarīrāt samatāsukham
harati apahatodvegam haṃsaḥ kṣīram iva ambhasaḥ
harati apahatodvegam haṃsaḥ kṣīram iva ambhasaḥ
11.
The mind (manas), mounted on the chariot of delusion, removes the happiness of equanimity and freedom from agitation from the body, just as a swan skillfully separates milk from water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- मोहरथारूढम् (moharathārūḍham) - mounted on the chariot of delusion
- शरीरात् (śarīrāt) - from the body
- समतासुखम् (samatāsukham) - the happiness of equanimity
- हरति (harati) - removes, takes away (takes away, removes, steals, extracts)
- अपहतोद्वेगम् (apahatodvegam) - freedom from agitation, removed agitation
- हंसः (haṁsaḥ) - swan, goose
- क्षीरम् (kṣīram) - milk
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- अम्भसः (ambhasaḥ) - from water
Words meanings and morphology
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness, mental faculty
from root √man
Root: man
मोहरथारूढम् (moharathārūḍham) - mounted on the chariot of delusion
(adjective)
Nominative, neuter, singular of moharathārūḍha
moharathārūḍha - mounted on the chariot of delusion
Compound of moha (delusion) + ratha (chariot) + ārūḍha (mounted)
Compound type : bahuvrīhi (moha+ratha+ārūḍha)
- moha – delusion, confusion, infatuation, ignorance
noun (masculine)
from root √muh
Root: muh (class 4) - ratha – chariot, car
noun (masculine)
from root √ram
Root: ram (class 1) - ārūḍha – mounted, ascended, seated upon
participle
past passive participle
from root √ruh (with prefix ā)
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
शरीरात् (śarīrāt) - from the body
(noun)
Ablative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, form, physical frame
Root: śṝ
Note: Denotes source.
समतासुखम् (samatāsukham) - the happiness of equanimity
(noun)
Accusative, neuter, singular of samatāsukha
samatāsukha - happiness of equanimity, joy of evenness of mind
from samatā (equanimity) + sukha (happiness)
Compound type : tatpuruṣa (samatā+sukha)
- samatā – equanimity, equality, evenness, impartiality
noun (feminine)
from sama (equal) + -tā (abstract noun suffix) - sukha – happiness, joy, comfort, pleasure
noun (neuter)
हरति (harati) - removes, takes away (takes away, removes, steals, extracts)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
अपहतोद्वेगम् (apahatodvegam) - freedom from agitation, removed agitation
(noun)
Accusative, neuter, singular of apahatodvega
apahatodvega - freedom from agitation, absence of distress, state where agitation is removed
Compound of apahata (removed) and udvega (agitation)
Compound type : bahuvrīhi (apahata+udvega)
- apahata – removed, destroyed, dispelled, frustrated
participle
past passive participle
from root √han (with prefix apa)
Prefix: apa
Root: han (class 2) - udvega – agitation, distress, anxiety, fear
noun (masculine)
from root √vij (with prefix ud)
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
हंसः (haṁsaḥ) - swan, goose
(noun)
Nominative, masculine, singular of haṃsa
haṁsa - swan, goose, a mythical bird capable of separating milk from water
Root: han
क्षीरम् (kṣīram) - milk
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣīra
kṣīra - milk, milky juice
Root: kṣar
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
अम्भसः (ambhasaḥ) - from water
(noun)
Ablative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water, stream, cloud
Root: ambh
Note: Denotes source in the comparison.