Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,48

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-48, verse-20

मुहुर्मुहुश्च वैदेहीं परिसान्त्व्य महायशाः ।
स्वमाश्रमं शिष्यवृतः पुनरायान्महातपाः ॥२०॥
20. muhurmuhuśca vaidehīṃ parisāntvya mahāyaśāḥ ,
svamāśramaṃ śiṣyavṛtaḥ punarāyānmahātapāḥ.
20. muhurmuhuḥ ca vaidehīm parisāntvya mahāyaśāḥ
| svam āśramam śiṣyavṛtaḥ punaḥ āyāt mahātapāḥ
20. māhayasāḥ mahātapāḥ muhurmuhuḥ ca vaidehīm
parisāntvya śiṣyavṛtaḥ svam āśramam punaḥ āyāt
20. The greatly renowned sage (Vālmīki), possessing great austerity (tapas), having repeatedly comforted Vaidehī, returned to his own hermitage, surrounded by his disciples.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मुहुर्मुहुः (muhurmuhuḥ) - repeatedly, again and again
  • (ca) - and
  • वैदेहीम् (vaidehīm) - Vaidehi (Sita)
  • परिसन्त्व्य (parisantvya) - having comforted, having consoled
  • महायशाः (mahāyaśāḥ) - greatly renowned, famous
  • स्वम् (svam) - own
  • आश्रमम् (āśramam) - hermitage
  • शिष्यवृतः (śiṣyavṛtaḥ) - surrounded by disciples
  • पुनः (punaḥ) - again, back
  • आयात् (āyāt) - came, returned
  • महातपाः (mahātapāḥ) - greatly austere, ascetic

Words meanings and morphology

मुहुर्मुहुः (muhurmuhuḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
Reduplication of 'muhus' (again)
Note: Adverb of manner.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
वैदेहीम् (vaidehīm) - Vaidehi (Sita)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - Vaidehi (epithet of Sita, meaning 'daughter of Videha')
Derived from 'videha' (Janaka's kingdom)
Note: Object of 'parisāntvya'.
परिसन्त्व्य (parisantvya) - having comforted, having consoled
(indeclinable)
absolutive
Absolutive form from root 'sāntv' (to comfort) with upasarga 'pari'
Prefix: pari
Root: sāntv (class 10)
Note: Indicates a preceding action.
महायशाः (mahāyaśāḥ) - greatly renowned, famous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - greatly renowned, famous, glorious
Bahuvrīhi compound: 'mahā' (great) + 'yaśas' (fame)
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+yaśas)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • yaśas – fame, glory, reputation
    noun (neuter)
Note: Qualifies Valmiki (implied subject).
स्वम् (svam) - own
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Qualifies 'āśramam'.
आश्रमम् (āśramam) - hermitage
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, abode of ascetics, stage of life
Note: Object of motion with 'āyāt'.
शिष्यवृतः (śiṣyavṛtaḥ) - surrounded by disciples
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śiṣyavṛta
śiṣyavṛta - surrounded by disciples
Tatpuruṣa compound: 'śiṣya' (disciple) + 'vṛta' (surrounded, PPP of vṛ 'to cover')
Compound type : Tatpuruṣa (śiṣya+vṛta)
  • śiṣya – disciple, pupil
    noun (masculine)
    Gerundive from root 'śās' (to teach)
    Root: śās (class 2)
  • vṛta – surrounded, covered, chosen
    adjective
    Past Passive Participle
    PPP from root 'vṛ' (to cover, surround)
    Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies Valmiki (implied subject).
पुनः (punaḥ) - again, back
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'āyāt'.
आयात् (āyāt) - came, returned
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ā-yā
Root 'yā' with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
महातपाः (mahātapāḥ) - greatly austere, ascetic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - greatly austere, practicing great asceticism (tapas)
Bahuvrīhi compound: 'mahā' (great) + 'tapas' (asceticism)
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+tapas)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • tapas – asceticism, penance, heat
    noun (neuter)
    Root: tap (class 1)
Note: Qualifies Valmiki.