वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-48, verse-17
तासां तद्वचनं श्रुत्वा वाल्मीकिरिदमब्रवीत् ।
सीतेयं समनुप्राप्ता पत्नी रामस्य धीमतः ॥१७॥
सीतेयं समनुप्राप्ता पत्नी रामस्य धीमतः ॥१७॥
17. tāsāṃ tadvacanaṃ śrutvā vālmīkiridamabravīt ,
sīteyaṃ samanuprāptā patnī rāmasya dhīmataḥ.
sīteyaṃ samanuprāptā patnī rāmasya dhīmataḥ.
17.
tāsām tat vacanam śrutvā vālmīkiḥ idam abravīt
| sītā iyam samanuprāptā patnī rāmasya dhīmataḥ
| sītā iyam samanuprāptā patnī rāmasya dhīmataḥ
17.
vālmīkiḥ tāsām tat vacanam śrutvā idam abravīt
iyam sītā dhīmataḥ rāmasya patnī samanuprāptā
iyam sītā dhīmataḥ rāmasya patnī samanuprāptā
17.
Having heard their words, Vālmīki spoke this: "This is Sītā, the wife of the wise Rāma, who has arrived here."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तासाम् (tāsām) - of them, of those
- तत् (tat) - that
- वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- वाल्मीकिः (vālmīkiḥ) - Valmiki
- इदम् (idam) - this
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- सीता (sītā) - Sita
- इयम् (iyam) - this
- समनुप्राप्ता (samanuprāptā) - has arrived, well-attained
- पत्नी (patnī) - wife
- रामस्य (rāmasya) - of Rama
- धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise, intelligent
Words meanings and morphology
तासाम् (tāsām) - of them, of those
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of tad
tad - that, those
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those
Note: Refers to 'vacanam'.
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, statement
Derived from root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Absolutive form from root 'śru'
Root: śru (class 5)
वाल्मीकिः (vālmīkiḥ) - Valmiki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālmīki
vālmīki - Valmiki (name of the sage and author of the Rāmāyaṇa)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Note: Refers to the following statement.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
सीता (sītā) - Sita
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (name of Rama's wife)
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to Sita.
समनुप्राप्ता (samanuprāptā) - has arrived, well-attained
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samanuprāpta
samanuprāpta - arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
PPP from root 'āp' with upasargas 'sam', 'anu', 'pra'
Prefixes: sam+anu+pra
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies Sita.
पत्नी (patnī) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of patnī
patnī - wife, mistress of the house
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the hero of Ramayana)
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise, intelligent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, sagacious
Possessive suffix -mat added to 'dhī' (intellect)
Note: Qualifies Rama.