वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-48, verse-13
श्रुत्वा तु भाषितं सीता मुनेः परममद्भुतम् ।
शिरसा वन्द्य चरणौ तथेत्याह कृताञ्जलिः ॥१३॥
शिरसा वन्द्य चरणौ तथेत्याह कृताञ्जलिः ॥१३॥
13. śrutvā tu bhāṣitaṃ sītā muneḥ paramamadbhutam ,
śirasā vandya caraṇau tathetyāha kṛtāñjaliḥ.
śirasā vandya caraṇau tathetyāha kṛtāñjaliḥ.
13.
śrutvā tu bhāṣitam sītā muneḥ paramam adbhutam
śirasā vandya caraṇau tathā iti āha kṛtāñjaliḥ
śirasā vandya caraṇau tathā iti āha kṛtāñjaliḥ
13.
sītā muneḥ paramam adbhutam bhāṣitam śrutvā
śirasā caraṇau vandya kṛtāñjaliḥ tathā iti āha
śirasā caraṇau vandya kṛtāñjaliḥ tathā iti āha
13.
Having heard the sage's (muni) exceedingly wondrous words, Sita, bowing her head at his feet, responded "So be it," with her hands folded in reverence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- तु (tu) - here, emphasizing the preceding action (but, indeed, however, on the other hand)
- भाषितम् (bhāṣitam) - the words or speech (of the sage) (spoken, said; speech, words)
- सीता (sītā) - Sita
- मुनेः (muneḥ) - of the particular sage mentioned in the context (of a sage, ascetic, holy person)
- परमम् (paramam) - exceedingly, as an intensifier for 'wondrous' (supreme, excellent, highest, most important, exceedingly)
- अद्भुतम् (adbhutam) - wonderful, astonishing, amazing, marvelous
- शिरसा (śirasā) - with the head
- वन्द्य (vandya) - having saluted, having bowed down, having honored
- चरणौ (caraṇau) - feet (dual)
- तथा (tathā) - meaning 'So be it' or 'Yes, it is so' (thus, so, in that manner, accordingly)
- इति (iti) - thus, so, in this way (marks reported speech or thought)
- आह (āha) - he/she/it said
- कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands, having made the Añjali gesture
Words meanings and morphology
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root śru (to hear) with the suffix -tvā, forming an indeclinable past participle (absolutive).
Root: śru (class 1)
तु (tu) - here, emphasizing the preceding action (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
भाषितम् (bhāṣitam) - the words or speech (of the sage) (spoken, said; speech, words)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhāṣita
bhāṣita - spoken, said; speech, words
Past Passive Participle
Derived from the root bhāṣ (to speak) with the suffix -ita.
Root: bhāṣ (class 1)
सीता (sītā) - Sita
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (name of Janaka's daughter, Rama's wife)
मुनेः (muneḥ) - of the particular sage mentioned in the context (of a sage, ascetic, holy person)
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, holy person, saint
परमम् (paramam) - exceedingly, as an intensifier for 'wondrous' (supreme, excellent, highest, most important, exceedingly)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - supreme, excellent, highest, most important, chief
Note: Agrees with 'adbhutam' (neuter, accusative, singular).
अद्भुतम् (adbhutam) - wonderful, astonishing, amazing, marvelous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adbhuta
adbhuta - wonderful, astonishing, amazing, marvelous
Note: Agrees with 'bhāṣitam' (neuter, accusative, singular).
शिरसा (śirasā) - with the head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head
वन्द्य (vandya) - having saluted, having bowed down, having honored
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root vand (to salute, bow) with the suffix -ya (or -tvā).
Root: vand (class 1)
चरणौ (caraṇau) - feet (dual)
(noun)
Accusative, masculine, dual of caraṇa
caraṇa - foot, leg, part, quarter, moving
तथा (tathā) - meaning 'So be it' or 'Yes, it is so' (thus, so, in that manner, accordingly)
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, in this way (marks reported speech or thought)
(indeclinable)
आह (āha) - he/she/it said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ah
perfect
Root 'ah' (अह्) from Dhātupāṭha (irregular verb).
Root: ah
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands, having made the Añjali gesture
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - one who has made the añjali (reverential gesture of folded hands)
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+añjali)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - añjali – the hollow formed by joining the palms of the hands; a respectful salutation with folded hands
noun (masculine)
Note: Agrees with Sītā.