वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-56, verse-1
कुम्भकर्णं हतं दृष्ट्वा राघवेण महात्मना ।
राक्षसा राक्षसेन्द्राय रावणाय न्यवेदयन् ॥१॥
राक्षसा राक्षसेन्द्राय रावणाय न्यवेदयन् ॥१॥
1. kumbhakarṇaṃ hataṃ dṛṣṭvā rāghaveṇa mahātmanā ,
rākṣasā rākṣasendrāya rāvaṇāya nyavedayan.
rākṣasā rākṣasendrāya rāvaṇāya nyavedayan.
1.
kumbhakarṇam hatam dṛṣṭvā rāghaveṇa mahātmanā
rākṣasāḥ rākṣasendrāya rāvaṇāya nyavedayan
rākṣasāḥ rākṣasendrāya rāvaṇāya nyavedayan
1.
rākṣasāḥ mahātmanā rāghaveṇa hatam kumbhakarṇam
dṛṣṭvā rākṣasendrāya rāvaṇāya nyavedayan
dṛṣṭvā rākṣasendrāya rāvaṇāya nyavedayan
1.
Seeing Kumbhakarṇa slain by the great-souled (mahātman) Rāghava (Rāma), the rākṣasas reported this to Rāvaṇa, the lord of rākṣasas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुम्भकर्णम् (kumbhakarṇam) - Kumbhakarṇa, Rāvaṇa's giant brother (Kumbhakarṇa)
- हतम् (hatam) - slain, killed
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- राघवेण (rāghaveṇa) - by Rāghava (Rāma)
- महात्मना (mahātmanā) - by the magnanimous Rāghava (by the great-souled one)
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons, rākṣasas
- राक्षसेन्द्राय (rākṣasendrāya) - to Rāvaṇa, as the king of rākṣasas (to the lord of rākṣasas)
- रावणाय (rāvaṇāya) - to Rāvaṇa
- न्यवेदयन् (nyavedayan) - they reported, informed
Words meanings and morphology
कुम्भकर्णम् (kumbhakarṇam) - Kumbhakarṇa, Rāvaṇa's giant brother (Kumbhakarṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarṇa (name of Rāvaṇa's giant brother)
हतम् (hatam) - slain, killed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - slain, killed, struck
Past Passive Participle
from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: agrees with 'kumbhakarṇam'
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
राघवेण (rāghaveṇa) - by Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rāma
vrddhi derivative from Raghu
महात्मना (mahātmanā) - by the magnanimous Rāghava (by the great-souled one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous
karmadhāraya compound: mahā (great) + ātman (soul)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, mighty
adjective (feminine) - ātman – soul, self, spirit
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: agrees with 'rāghaveṇa'
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons, rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, rākṣasa
Root: rakṣ (class 1)
राक्षसेन्द्राय (rākṣasendrāya) - to Rāvaṇa, as the king of rākṣasas (to the lord of rākṣasas)
(noun)
Dative, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - chief of rākṣasas, lord of demons
tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – demon, rākṣasa
noun (masculine)
Root: rakṣ (class 1) - indra – chief, lord, Indra
noun (masculine)
Root: id (class 6)
Note: refers to Rāvaṇa
रावणाय (rāvaṇāya) - to Rāvaṇa
(proper noun)
Dative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
Root: ru (class 2)
न्यवेदयन् (nyavedayan) - they reported, informed
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of niveday
causative of ni-vid
imperfect, 3rd plural, active
Prefix: ni
Root: vid (class 2)