Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,13

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-13, verse-15

एवं विभीषणेनोक्ते राक्षसेन विपश्चिता ।
प्रकृत्या धर्मशीलस्य राघवस्याप्यरोचत ॥१५॥
15. evaṃ vibhīṣaṇenokte rākṣasena vipaścitā ,
prakṛtyā dharmaśīlasya rāghavasyāpyarocata.
15. evam vibhīṣaṇena ukte rākṣasena vipaścitā
prakṛtyā dharmaśīlasya rāghavasya api arocata
15. evam vipaścitā rākṣasena vibhīṣaṇena ukte
prakṛtyā dharmaśīlasya rāghavasya api arocata
15. When the wise Rākṣasa Vibhīṣaṇa spoke thus, it was pleasing even to Rāghava, whose inherent nature (prakṛti) is virtuous (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • विभीषणेन (vibhīṣaṇena) - by Vibhīṣaṇa
  • उक्ते (ukte) - in the context of Vibhīṣaṇa's speech (when spoken, when said)
  • राक्षसेन (rākṣasena) - by the Rākṣasa
  • विपश्चिता (vipaścitā) - by the wise one, by the discerning one
  • प्रकृत्या (prakṛtyā) - by nature, by inherent disposition
  • धर्मशीलस्य (dharmaśīlasya) - of the one whose nature is righteousness, of the virtuous one
  • राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava (Rāma)
  • अपि (api) - also, even, too
  • अरोचत (arocata) - was pleasing, appealed

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
विभीषणेन (vibhīṣaṇena) - by Vibhīṣaṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - Vibhīṣaṇa (a rākṣasa, brother of Rāvaṇa, known for his righteousness)
उक्ते (ukte) - in the context of Vibhīṣaṇa's speech (when spoken, when said)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said
Past Passive Participle
Derived from root vac (to speak) with suffix -ta, irregular past participle
Root: vac (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction
राक्षसेन (rākṣasena) - by the Rākṣasa
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - Rākṣasa (a class of mythological beings, often demonic, but Vibhīṣaṇa is an exception)
विपश्चिता (vipaścitā) - by the wise one, by the discerning one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vipaścit
vipaścit - wise, learned, intelligent
प्रकृत्या (prakṛtyā) - by nature, by inherent disposition
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, origin, cause, inherent disposition, primordial matter
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
धर्मशीलस्य (dharmaśīlasya) - of the one whose nature is righteousness, of the virtuous one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dharmaśīla
dharmaśīla - virtuous, righteous, one whose conduct/nature (śīla) is natural law (dharma)
Compound of dharma (natural law/righteousness) + śīla (nature/habit)
Compound type : bahuvrīhi (dharma+śīla)
  • dharma – natural law, righteousness, duty, virtue
    noun (masculine)
  • śīla – nature, character, habit, conduct
    noun (neuter)
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet for Rāma
Derived from Raghu with suffix -a
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अरोचत (arocata) - was pleasing, appealed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ruc
Root: ruc (class 1)