Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,10

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-10, verse-6

श्रूयन्ते हस्तिभिर्गीताः श्लोकाः पद्मवने क्व चित् ।
पाशहस्तान्नरान्दृष्ट्वा शृणु तान् गदतो मम ॥६॥
6. śrūyante hastibhirgītāḥ ślokāḥ padmavane kva cit ,
pāśahastānnarāndṛṣṭvā śṛṇu tān gadato mama.
6. śrūyante hastibhiḥ gītāḥ ślokāḥ padmavane kva
cit pāśahastān narān dṛṣṭvā śṛṇu tān gadataḥ mama
6. padmavane kva cit hastibhiḥ pāśahastān narān dṛṣṭvā gītāḥ ślokāḥ śrūyante.
mama gadataḥ tān śṛṇu
6. Somewhere in a lotus forest, verses were heard, recited by elephants, after they had seen men holding nooses. Listen to those [verses] as I now tell you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रूयन्ते (śrūyante) - they are heard (they are heard, listened to)
  • हस्तिभिः (hastibhiḥ) - by elephants
  • गीताः (gītāḥ) - recited (sung, recited, chanted)
  • श्लोकाः (ślokāḥ) - verses (verses, stanzas, fame)
  • पद्मवने (padmavane) - in a lotus forest (in a lotus forest, in a lotus pond)
  • क्व (kva) - somewhere (with cit) (where?)
  • चित् (cit) - somewhere, sometimes (with kva) (particle meaning 'some', 'any', 'ever')
  • पाशहस्तान् (pāśahastān) - holding nooses (having nooses in their hands, holding ropes)
  • नरान् (narān) - men (men, human beings)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, having perceived)
  • शृणु (śṛṇu) - listen! (listen!, hear!)
  • तान् (tān) - those (verses) (those, them)
  • गदतः (gadataḥ) - speaking, as I tell (speaking, telling, reciting (genitive singular))
  • मम (mama) - my, of me

Words meanings and morphology

श्रूयन्ते (śrūyante) - they are heard (they are heard, listened to)
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (laṭ) of śru
Root: śru (class 5)
Note: Subject is 'ślokāḥ'.
हस्तिभिः (hastibhiḥ) - by elephants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hastin
hastin - having a hand (hasta), an elephant (due to its trunk)
From hasta (hand) + in (possessive suffix).
गीताः (gītāḥ) - recited (sung, recited, chanted)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of gīta
gīta - sung, chanted, recited; a song, canto
Past Passive Participle
From root √gai (to sing, chant).
Root: gai (class 1)
Note: Feminine plural to agree with 'ślokāḥ'.
श्लोकाः (ślokāḥ) - verses (verses, stanzas, fame)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śloka
śloka - verse, stanza, fame, reputation
From √śru (to hear) in a different derivation.
Root: śloka (class 1)
पद्मवने (padmavane) - in a lotus forest (in a lotus forest, in a lotus pond)
(noun)
Locative, neuter, singular of padmavana
padmavana - lotus forest, lotus pond
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (padma+vana)
  • padma – lotus (flower), specifically Nelumbo nucifera
    noun (neuter)
  • vana – forest, wood, grove; water
    noun (neuter)
Note: Indicates location.
क्व (kva) - somewhere (with cit) (where?)
(indeclinable)
Interrogative adverb.
चित् (cit) - somewhere, sometimes (with kva) (particle meaning 'some', 'any', 'ever')
(indeclinable)
Enclitic particle.
पाशहस्तान् (pāśahastān) - holding nooses (having nooses in their hands, holding ropes)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pāśahasta
pāśahasta - having a noose in hand
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (pāśa+hasta)
  • pāśa – noose, rope, snare, bond
    noun (masculine)
  • hasta – hand
    noun (masculine)
नरान् (narān) - men (men, human beings)
(noun)
Accusative, masculine, plural of nara
nara - man, human being, person
From √nṛ (to lead).
Root: nṛ (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, having perceived)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root √dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
Note: The subject of this action (elephants) is implied from the previous clause.
शृणु (śṛṇu) - listen! (listen!, hear!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
Note: Direct command.
तान् (tān) - those (verses) (those, them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Object of 'śṛṇu'.
गदतः (gadataḥ) - speaking, as I tell (speaking, telling, reciting (genitive singular))
(participle)
Genitive, masculine, singular of gadat
gadat - speaking, telling, saying
Present Active Participle
From root √gad (to speak, say) with suffix -at.
Root: gad (class 1)
Note: Implies "from me, who am speaking."
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Pronominal stem for 1st person.
Note: Possessive, "from me."