Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,10

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-10, verse-4

प्रधानं साधकं वैद्यं धर्मशीलं च राक्षस ।
ज्ञातयो ह्यवमन्यन्ते शूरं परिभवन्ति च ॥४॥
4. pradhānaṃ sādhakaṃ vaidyaṃ dharmaśīlaṃ ca rākṣasa ,
jñātayo hyavamanyante śūraṃ paribhavanti ca.
4. pradhānam sādhakam vaidyam dharmaśīlam ca rākṣasa
jñātayaḥ hi avamanyante śūram paribhavanti ca
4. rākṣasa jñātayaḥ hi pradhānam sādhakam vaidyam
dharmaśīlam ca avamanyante śūram ca paribhavanti
4. O Rākṣasa, kinsmen indeed disrespect a prominent, capable, learned, and virtuous (dharmaśīla) person, and they humiliate a brave one.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रधानम् (pradhānam) - prominent (chief, principal, primary, important, prominent)
  • साधकम् (sādhakam) - capable (accomplishing, effective, successful, productive, capable)
  • वैद्यम् (vaidyam) - learned (learned, skilled, wise; a physician)
  • धर्मशीलम् (dharmaśīlam) - virtuous (virtuous, righteous, having the constitution (dharma) as one's nature)
  • (ca) - and (and, also)
  • राक्षस (rākṣasa) - O Rākṣasa (O Rākṣasa (demon))
  • ज्ञातयः (jñātayaḥ) - kinsmen (relatives, kinsmen, family members)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because, for)
  • अवमन्यन्ते (avamanyante) - they disrespect (they disrespect, despise, slight, disregard)
  • शूरम् (śūram) - a brave one (a brave person, hero, warrior)
  • परिभवन्ति (paribhavanti) - they humiliate (they overpower, insult, defeat, humiliate)
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

प्रधानम् (pradhānam) - prominent (chief, principal, primary, important, prominent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pradhāna
pradhāna - chief, principal, primary, prominent; also a philosophical term for primordial matter (prakṛti)
From pra-dhā (to place before, put forward). Adjective in this context.
Prefix: pra
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies an implicit 'person' or 'object'.
साधकम् (sādhakam) - capable (accomplishing, effective, successful, productive, capable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sādhaka
sādhaka - accomplishing, effective, successful; one who accomplishes, an executor, a practitioner
agent noun from causal
From root √sādh (to accomplish, succeed) with suffix -aka.
Root: sādh (class 5)
Note: Modifies an implicit 'person'.
वैद्यम् (vaidyam) - learned (learned, skilled, wise; a physician)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vaidya
vaidya - relating to the Vedas, learned, skilled, wise; a physician
From 'veda' (knowledge, especially the Vedas).
Root: vid (class 2)
Note: Modifies an implicit 'person'.
धर्मशीलम् (dharmaśīlam) - virtuous (virtuous, righteous, having the constitution (dharma) as one's nature)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dharmaśīla
dharmaśīla - righteous, virtuous, pious, moral
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (dharma+śīla)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • śīla – nature, character, disposition, habit, good conduct, virtue
    noun (neuter)
    Root: śīl (class 1)
Note: Modifies an implicit 'person'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Particle.
राक्षस (rākṣasa) - O Rākṣasa (O Rākṣasa (demon))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - belonging to Rākṣasas, demonic; a demon, a Rākṣasa (class of beings)
Root: rakṣ (class 1)
ज्ञातयः (jñātayaḥ) - kinsmen (relatives, kinsmen, family members)
(noun)
Nominative, masculine, plural of jñāti
jñāti - kinsman, relative, family, caste
From √jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Subject of the sentence.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because, for)
(indeclinable)
Particle.
अवमन्यन्ते (avamanyante) - they disrespect (they disrespect, despise, slight, disregard)
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of man
From ava-man (to think little of, despise).
Prefix: ava
Root: man (class 4)
Note: Active voice in English translation.
शूरम् (śūram) - a brave one (a brave person, hero, warrior)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - strong, mighty, brave, valorous; a hero, warrior
Root: śū
Note: Object of 'paribhavanti'.
परिभवन्ति (paribhavanti) - they humiliate (they overpower, insult, defeat, humiliate)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhū
From pari-bhū (to overcome, overpower, insult, humiliate).
Prefix: pari
Root: bhū (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Particle.
Note: Connects the two actions of kinsmen.