वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-59, verse-8
आसीच्चात्राश्रमं पुण्यं सुरैरपि सुपूजितम् ।
ऋषिर्निशाकरो नाम यस्मिन्नुग्रतपाभवत् ॥८॥
ऋषिर्निशाकरो नाम यस्मिन्नुग्रतपाभवत् ॥८॥
8. āsīccātrāśramaṃ puṇyaṃ surairapi supūjitam ,
ṛṣirniśākaro nāma yasminnugratapābhavat.
ṛṣirniśākaro nāma yasminnugratapābhavat.
8.
āsīt ca atra āśramam puṇyam suraiḥ api supūjitam
ṛṣiḥ niśākaraḥ nāma yasmin ugratapāḥ abhavat
ṛṣiḥ niśākaraḥ nāma yasmin ugratapāḥ abhavat
8.
ca atra puṇyam supūjitam suraiḥ api āśramam āsīt
yasmin niśākaraḥ nāma ugratapāḥ ṛṣiḥ abhavat
yasmin niśākaraḥ nāma ugratapāḥ ṛṣiḥ abhavat
8.
And here there was a sacred hermitage, highly revered even by the gods, in which a sage named Nishakara, devoted to severe austerities (tapas), resided.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- च (ca) - and
- अत्र (atra) - here, in this place
- आश्रमम् (āśramam) - hermitage, abode
- पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious, virtuous
- सुरैः (suraiḥ) - by the gods
- अपि (api) - even, also, too
- सुपूजितम् (supūjitam) - well-worshipped, highly revered
- ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
- निशाकरः (niśākaraḥ) - moon; a proper name
- नाम (nāma) - by name, named
- यस्मिन् (yasmin) - in which, wherein
- उग्रतपाः (ugratapāḥ) - having fierce austerities (tapas)
- अभवत् (abhavat) - was, became, existed, resided
Words meanings and morphology
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
आश्रमम् (āśramam) - hermitage, abode
(noun)
Nominative, neuter, singular of āśrama
āśrama - hermitage, monastery, retreat; a stage of life (āśrama)
पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious, virtuous
(adjective)
Nominative, neuter, singular of puṇya
puṇya - sacred, meritorious, virtuous, pure
सुरैः (suraiḥ) - by the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sura
sura - god, deity
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सुपूजितम् (supūjitam) - well-worshipped, highly revered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of supūjita
supūjita - well-worshipped, highly honored
Past Passive Participle
Prefix: su
Root: pūj (class 10)
ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
निशाकरः (niśākaraḥ) - moon; a proper name
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of niśākara
niśākara - moon (literally "night-maker"); a proper name
Compound type : tatpuruṣa (niśā+kara)
- niśā – night
noun (feminine) - kara – maker, doer
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8)
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
यस्मिन् (yasmin) - in which, wherein
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of yad
yad - which, what, who (relative pronoun)
उग्रतपाः (ugratapāḥ) - having fierce austerities (tapas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ugratapas
ugratapas - one of fierce austerities
Compound type : bahuvrīhi (ugra+tapas)
- ugra – fierce, terrible, mighty
adjective (masculine/feminine/neuter) - tapas – austerity, penance, heat
noun (neuter)
अभवत् (abhavat) - was, became, existed, resided
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)