Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,35

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-35, verse-15

सहायेन च सुग्रीव त्वया रामः प्रतापवान् ।
वधिष्यति रणे शत्रूनचिरान्नात्र संशयः ॥१५॥
15. sahāyena ca sugrīva tvayā rāmaḥ pratāpavān ,
vadhiṣyati raṇe śatrūnacirānnātra saṃśayaḥ.
15. sahāyena ca sugrīva tvayā rāmaḥ pratāpavān
vadhiṣyati raṇe śatrūn acirāt na atra saṃśayaḥ
15. sugrīva tvayā sahāyena ca pratāpavān rāmaḥ
raṇe śatrūn acirāt vadhiṣyati atra saṃśayaḥ na
15. O Sugriva, with your help, the mighty Rama will swiftly slay his enemies in battle. There is no doubt about this.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सहायेन (sahāyena) - by help, with help
  • (ca) - and, also
  • सुग्रीव (sugrīva) - O Sugriva
  • त्वया (tvayā) - by you
  • रामः (rāmaḥ) - Rama
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty, glorious, powerful
  • वधिष्यति (vadhiṣyati) - will kill, will slay
  • रणे (raṇe) - in battle, in war
  • शत्रून् (śatrūn) - enemies
  • अचिरात् (acirāt) - quickly, soon, not long
  • (na) - not, no
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty

Words meanings and morphology

सहायेन (sahāyena) - by help, with help
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sahāya
sahāya - help, assistance, ally
Derived from saha (with) + aya (going), meaning 'going with'.
Root: i (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सुग्रीव (sugrīva) - O Sugriva
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you
Second person singular pronoun.
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the hero)
Root: ram (class 1)
प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty, glorious, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - mighty, glorious, powerful, majestic
Derived from pratāpa (majesty, power) + matup suffix.
Prefixes: prati+apa
Root: tap (class 1)
वधिष्यति (vadhiṣyati) - will kill, will slay
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of han
Future tense
Third person singular future active indicative of root han. The root 'han' changes to 'vadh-' in the future tense.
Root: han (class 2)
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
Root: raṇ (class 1)
शत्रून् (śatrūn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe
Root: śat
अचिरात् (acirāt) - quickly, soon, not long
(indeclinable)
Formed from a (not) + cirāt (from a long time).
Compound type : avyayībhāva (a+cirāt)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • cirāt – from a long time, for a long time
    indeclinable
    Ablative of cira (long), used adverbially.
(na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
Locative adverbial suffix -tra added to pronominal stem a-.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty
Derived from sam (together) + śaya (lying, resting).
Prefix: sam
Root: śī (class 2)