वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-3, verse-18
सुग्रीवो नाम धर्मात्मा कश्चिद्वानरयूथपः ।
वीरो विनिकृतो भ्रात्रा जगद्भ्रमति दुःखितः ॥१८॥
वीरो विनिकृतो भ्रात्रा जगद्भ्रमति दुःखितः ॥१८॥
18. sugrīvo nāma dharmātmā kaścidvānarayūthapaḥ ,
vīro vinikṛto bhrātrā jagadbhramati duḥkhitaḥ.
vīro vinikṛto bhrātrā jagadbhramati duḥkhitaḥ.
18.
sugrīvaḥ nāma dharmātmā kaścit vānarayūthapaḥ
vīraḥ vinikṛtaḥ bhrātrā jagat bhramati duḥkhitaḥ
vīraḥ vinikṛtaḥ bhrātrā jagat bhramati duḥkhitaḥ
18.
nāma kaścit dharmātmā vānarayūthapaḥ sugrīvaḥ
vīraḥ bhrātrā vinikṛtaḥ duḥkhitaḥ jagat bhramati
vīraḥ bhrātrā vinikṛtaḥ duḥkhitaḥ jagat bhramati
18.
There is a certain monkey chieftain named Sugriva, whose intrinsic nature (dharma) is righteous. This valiant one, having been wronged by his brother, wanders the world in distress.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (Sugriva (name of a monkey king))
- नाम (nāma) - by name (name, by name, indeed)
- धर्मात्मा (dharmātmā) - whose intrinsic nature (dharma) is righteous (righteous, virtuous, one whose nature is righteousness)
- कश्चित् (kaścit) - a certain (someone, a certain, any)
- वानरयूथपः (vānarayūthapaḥ) - monkey chieftain (monkey chieftain, leader of a monkey troop)
- वीरः (vīraḥ) - valiant one, hero (hero, valiant, brave)
- विनिकृतः (vinikṛtaḥ) - wronged (wronged, humiliated, disgraced, deprived)
- भ्रात्रा (bhrātrā) - by his brother (Vali) (by the brother)
- जगत् (jagat) - the world (world, universe, moving)
- भ्रमति (bhramati) - he wanders (he wanders, he roams)
- दुःखितः (duḥkhitaḥ) - in distress (distressed, sorrowful, unhappy)
Words meanings and morphology
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (Sugriva (name of a monkey king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - one with a beautiful neck (proper noun, name of the monkey king)
Compound type : bahuvrīhi (su+grīva)
- su – good, well, beautiful
indeclinable - grīva – neck
noun (feminine)
नाम (nāma) - by name (name, by name, indeed)
(indeclinable)
धर्मात्मा (dharmātmā) - whose intrinsic nature (dharma) is righteous (righteous, virtuous, one whose nature is righteousness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - whose nature (ātman) is righteousness (dharma), righteous in character/soul
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
- dharma – righteousness, duty, natural law, intrinsic nature
noun (masculine) - ātman – self, soul, spirit, nature
noun (masculine)
कश्चित् (kaścit) - a certain (someone, a certain, any)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, a certain (indefinite pronoun)
Formed from kim + cid.
वानरयूथपः (vānarayūthapaḥ) - monkey chieftain (monkey chieftain, leader of a monkey troop)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vānarayūthapa
vānarayūthapa - chief of a troop of monkeys
Compound type : tatpuruṣa (vānara+yūthapa)
- vānara – monkey
noun (masculine) - yūthapa – chief of a herd/troop, leader
noun (masculine)
Compound of yūtha (troop) + pa (protector/lord).
वीरः (vīraḥ) - valiant one, hero (hero, valiant, brave)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, valiant, brave, strong
विनिकृतः (vinikṛtaḥ) - wronged (wronged, humiliated, disgraced, deprived)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vinikṛta
vinikṛta - wronged, humiliated, disgraced, deprived (past passive participle)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (8U) with prefixes vi and ni.
Prefixes: vi+ni
Root: kṛ (class 8)
भ्रात्रा (bhrātrā) - by his brother (Vali) (by the brother)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
जगत् (jagat) - the world (world, universe, moving)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, what moves, moving (present active participle of gam)
Present Active Participle
From root gam (1P).
Root: gam (class 1)
भ्रमति (bhramati) - he wanders (he wanders, he roams)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhram
Root: bhram (class 1)
दुःखितः (duḥkhitaḥ) - in distress (distressed, sorrowful, unhappy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhita
duḥkhita - distressed, sorrowful, unhappy, pained
Past Passive Participle
Derived from noun duḥkha with -ita suffix, or from root duḥkh (1A).
Root: duḥkh (class 1)