Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,62

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-62, verse-10

यौ चेमौ जगतां नेत्रे यत्र सर्वं प्रतिष्ठितम् ।
आदित्यचन्द्रौ ग्रहणमभ्युपेतौ महाबलौ ॥१०॥
10. yau cemau jagatāṃ netre yatra sarvaṃ pratiṣṭhitam ,
ādityacandrau grahaṇamabhyupetau mahābalau.
10. yau ca imau jagatām netre yatra sarvam pratiṣṭhitam
ādityacandrau grahaṇam abhyupetau mahābalau
10. yatra sarvam pratiṣṭhitam,
yau ca imau jagatām netre (staḥ),
mahābalau ādityacandrau (tau api) grahaṇam abhyupetau
10. And these two, the sun and moon, which are the eyes of the worlds (jagat) and in which everything is established, though immensely powerful, have undergone an eclipse.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यौ (yau) - which two
  • (ca) - and
  • इमौ (imau) - these two
  • जगताम् (jagatām) - of the worlds (jagat) (of the worlds, of the cosmos)
  • नेत्रे (netre) - two eyes
  • यत्र (yatra) - where, in which
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • प्रतिष्ठितम् (pratiṣṭhitam) - established, founded, situated
  • आदित्यचन्द्रौ (ādityacandrau) - the Sun and the Moon
  • ग्रहणम् (grahaṇam) - eclipse, seizing, grasping
  • अभ्युपेतौ (abhyupetau) - have undergone, have approached, have suffered
  • महाबलौ (mahābalau) - of great strength, very powerful

Words meanings and morphology

यौ (yau) - which two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of yad
yad - who, which, what, whoever
(ca) - and
(indeclinable)
इमौ (imau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of idam
idam - this, he, she, it
जगताम् (jagatām) - of the worlds (jagat) (of the worlds, of the cosmos)
(noun)
Genitive, neuter, plural of jagat
jagat - moving, world, cosmos, universe, all that exists
Root: gam (class 1)
नेत्रे (netre) - two eyes
(noun)
Nominative, neuter, dual of netra
netra - eye, leader, guide
Root: nī (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
प्रतिष्ठितम् (pratiṣṭhitam) - established, founded, situated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pratiṣṭhita
pratiṣṭhita - established, fixed, situated, founded, based on
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with prefix prati
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
आदित्यचन्द्रौ (ādityacandrau) - the Sun and the Moon
(noun)
Nominative, masculine, dual of ādityacandra
ādityacandra - the Sun and the Moon
Compound type : dvandva (āditya+candra)
  • āditya – the Sun, a solar deity
    noun (masculine)
  • candra – the Moon, charming
    noun (masculine)
ग्रहणम् (grahaṇam) - eclipse, seizing, grasping
(noun)
Accusative, neuter, singular of grahaṇa
grahaṇa - seizing, grasping, eclipse, understanding
action noun
Derived from root grah (to seize, take)
Root: grah (class 9)
अभ्युपेतौ (abhyupetau) - have undergone, have approached, have suffered
(adjective)
Nominative, masculine, dual of abhyupeta
abhyupeta - approached, attained, undergone, suffered
Past Passive Participle
From root i (to go) with prefixes abhi and upa
Prefixes: abhi+upa
Root: i (class 2)
महाबलौ (mahābalau) - of great strength, very powerful
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)