Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,6

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-6, verse-5

तत्र तापसमासीनं मलपङ्कजटाधरम् ।
रामः सुतीक्ष्णं विधिवत्तपोवृद्धमभाषत ॥५॥
5. tatra tāpasamāsīnaṃ malapaṅkajaṭādharam ,
rāmaḥ sutīkṣṇaṃ vidhivattapovṛddhamabhāṣata.
5. tatra tāpasam āsīnam malapaṅkajaṭādharam
rāmaḥ sutīkṣṇam vidhivat tapovṛddham abhāṣata
5. rāmaḥ tatra malapaṅkajaṭādharam āsīnam
tapovṛddham sutīkṣṇam tāpasam vidhivat abhāṣata
5. There, Rama properly addressed the ascetic Sutīkṣṇa, who was seated, bearing matted locks soiled with dirt, and who was advanced in asceticism (tapas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - in that place (there, in that place)
  • तापसम् (tāpasam) - the ascetic (ascetic, hermit)
  • आसीनम् (āsīnam) - (who was) seated (seated, sitting)
  • मलपङ्कजटाधरम् (malapaṅkajaṭādharam) - bearing matted locks soiled with dirt (bearing matted locks soiled with dirt/mud)
  • रामः (rāmaḥ) - Rama
  • सुतीक्ष्णम् (sutīkṣṇam) - the ascetic Sutīkṣṇa (Sutīkṣṇa (name of an ascetic); very sharp/fierce/intense)
  • विधिवत् (vidhivat) - properly, in the prescribed manner (according to rule, properly, in due form)
  • तपोवृद्धम् (tapovṛddham) - (who was) advanced in asceticism (tapas) (grown old in asceticism, rich in asceticism)
  • अभाषत (abhāṣata) - addressed (addressed, spoke)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - in that place (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' (that) with suffix 'tral' indicating location.
तापसम् (tāpasam) - the ascetic (ascetic, hermit)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tāpasa
tāpasa - an ascetic, a hermit
Derived from 'tapas' (asceticism) + 'aṇ' suffix indicating 'one who practices'.
Note: Object of the verb 'abhāṣata'.
आसीनम् (āsīnam) - (who was) seated (seated, sitting)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āsīna
āsīna - seated, sitting
Past Passive Participle (karmakartari prayoga)
From root 'ās' (to sit) + 'śānac' (present participle suffix for middle voice, here used in past sense 'seated'). It's an irregular formation or a specific usage of present participle.
Prefix: ā
Root: ās (class 2)
Note: Adjective modifying 'tāpasam' and 'sutīkṣṇam'.
मलपङ्कजटाधरम् (malapaṅkajaṭādharam) - bearing matted locks soiled with dirt (bearing matted locks soiled with dirt/mud)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of malapaṅkajaṭādhara
malapaṅkajaṭādhara - one who bears matted locks soiled with dirt and mud
Compound word.
Compound type : bahuvrīhi (mala+paṅka+jaṭā+dhara)
  • mala – dirt, impurity
    noun (neuter)
  • paṅka – mud, mire, dirt
    noun (masculine)
  • jaṭā – matted hair, tangled locks
    noun (feminine)
  • dhara – bearing, holding, wearing
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root 'dhṛ'
    Derived from root 'dhṛ' (to bear, hold) + 'a' suffix.
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Adjective modifying 'tāpasam' and 'sutīkṣṇam'.
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated hero, son of Daśaratha)
Note: Subject of the verb 'abhāṣata'.
सुतीक्ष्णम् (sutīkṣṇam) - the ascetic Sutīkṣṇa (Sutīkṣṇa (name of an ascetic); very sharp/fierce/intense)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sutīkṣṇa
sutīkṣṇa - Sutīkṣṇa (name of an ascetic); very sharp, very fierce
Compound of 'su' (good, very) and 'tīkṣṇa' (sharp, fierce).
Compound type : tatpurusha (su+tīkṣṇa)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • tīkṣṇa – sharp, keen, fierce, intense
    adjective (masculine)
Note: Object of the verb 'abhāṣata'.
विधिवत् (vidhivat) - properly, in the prescribed manner (according to rule, properly, in due form)
(indeclinable)
Derived from 'vidhi' (rule, method) + 'vat' suffix (like, according to).
Note: Adverb modifying 'abhāṣata'.
तपोवृद्धम् (tapovṛddham) - (who was) advanced in asceticism (tapas) (grown old in asceticism, rich in asceticism)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tapovṛddha
tapovṛddha - grown old in asceticism, mature in penance
Compound word.
Compound type : tatpurusha (tapas+vṛddha)
  • tapas – asceticism, penance, religious austerity (tapas)
    noun (neuter)
  • vṛddha – old, grown, increased
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'vṛdh' (to grow) + 'kta' (past passive participle suffix).
    Root: vṛdh (class 1)
Note: Adjective modifying 'tāpasam' and 'sutīkṣṇam'.
अभाषत (abhāṣata) - addressed (addressed, spoke)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of bhāṣ
Imperfect tense
Imperfect (laṅ), 3rd person singular, middle voice (ātmanepada). Root 'bhāṣ' belongs to 1st class (or 'bhāṣ' is a 'curādi' verb in some contexts, but here classical 'bhāṣate' in pr. tense, past 'abhāṣata')
Root: bhāṣ (class 1)