वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-53, verse-19
परिक्षिप्ता समुद्रेण लङ्केयं शतयोजना ।
नेयं धर्षयितुं शक्या सेन्द्रैरपि सुरासुरैः ॥१९॥
नेयं धर्षयितुं शक्या सेन्द्रैरपि सुरासुरैः ॥१९॥
19. parikṣiptā samudreṇa laṅkeyaṃ śatayojanā ,
neyaṃ dharṣayituṃ śakyā sendrairapi surāsuraiḥ.
neyaṃ dharṣayituṃ śakyā sendrairapi surāsuraiḥ.
19.
parikṣiptā samudreṇa laṅkā iyam śata-yojanā na
iyam dharṣayitum śakyā sa-indraiḥ api sura-asuraiḥ
iyam dharṣayitum śakyā sa-indraiḥ api sura-asuraiḥ
19.
iyam laṅkā samudreṇa śata-yojanā parikṣiptā iyam
sa-indraiḥ api sura-asuraiḥ dharṣayitum na śakyā
sa-indraiḥ api sura-asuraiḥ dharṣayitum na śakyā
19.
This Lankā, extending a hundred yojanas, is completely surrounded by the ocean. It cannot be assailed even by the gods and demons, along with Indra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परिक्षिप्ता (parikṣiptā) - surrounded (surrounded, encircled, thrown around)
- समुद्रेण (samudreṇa) - by the ocean
- लङ्का (laṅkā) - Lankā (Rāvaṇa's capital) (Lankā (name of a city))
- इयम् (iyam) - this
- शत-योजना (śata-yojanā) - extending for a hundred yojanas (of a hundred yojanas (in extent))
- न (na) - not (not, no)
- इयम् (iyam) - this (Lankā) (this)
- धर्षयितुम् (dharṣayitum) - to assault (to assault, to violate, to dare)
- शक्या (śakyā) - able (to be assailed) (capable, possible, able (to be done))
- स-इन्द्रैः (sa-indraiḥ) - even with Indra (with Indra, including Indra)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- सुर-असुरैः (sura-asuraiḥ) - by gods and demons
Words meanings and morphology
परिक्षिप्ता (parikṣiptā) - surrounded (surrounded, encircled, thrown around)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parikṣipta
parikṣipta - surrounded, encircled, cast around
Past Passive Participle
from pari-√kṣip (to throw around, surround)
Prefix: pari
Root: kṣip (class 6)
समुद्रेण (samudreṇa) - by the ocean
(noun)
Instrumental, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
Prefix: sam
Root: ud (class 1)
Note: Agent of the passive participle "parikṣiptā".
लङ्का (laṅkā) - Lankā (Rāvaṇa's capital) (Lankā (name of a city))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lankā (proper noun, capital of Rāvaṇa)
Note: Subject of the first clause.
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Modifies "laṅkā".
शत-योजना (śata-yojanā) - extending for a hundred yojanas (of a hundred yojanas (in extent))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śata-yojana
śata-yojana - a hundred yojanas
Compound type : bahuvrīhi (śata+yojana)
- śata – hundred
noun (neuter) - yojana – a measure of distance (approx. 8-10 miles)
noun (neuter)
from √yuj (to yoke, join)
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with "laṅkā".
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the following verb/idea.
इयम् (iyam) - this (Lankā) (this)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Subject of the second clause.
धर्षयितुम् (dharṣayitum) - to assault (to assault, to violate, to dare)
(verb)
active, infinitive (tumun) of dhṛṣ
Infinitive (causative)
Infinitive of the causative stem (dharṣaya)
Root: dhṛṣ (class 5)
Note: Used with "śakyā" (capable of being).
शक्या (śakyā) - able (to be assailed) (capable, possible, able (to be done))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śakya
śakya - possible, capable, practicable
Gerundive
From √śak (to be able) + ya (suffix for gerundive)
Root: śak (class 5)
Note: Predicate adjective.
स-इन्द्रैः (sa-indraiḥ) - even with Indra (with Indra, including Indra)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sa-indra
sa-indra - with Indra, including Indra
Compound type : bahuvrīhi (sa+indra)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix/indeclinable meaning 'with' - indra – Indra (name of a deity)
proper noun (masculine)
Note: Qualifies "sura-asuraiḥ".
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
सुर-असुरैः (sura-asuraiḥ) - by gods and demons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sura-asura
sura-asura - gods and demons
Compound type : dvandva (sura+asura)
- sura – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine)
Note: Agent of the gerundive "śakyā" when used in a passive sense.