वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-53, verse-30
तत्र सीते मया सार्धं विहरस्व यथासुखम् ।
वदनं पद्मसंकाशं विमलं चारुदर्शनम् ॥३०॥
वदनं पद्मसंकाशं विमलं चारुदर्शनम् ॥३०॥
30. tatra sīte mayā sārdhaṃ viharasva yathāsukham ,
vadanaṃ padmasaṃkāśaṃ vimalaṃ cārudarśanam.
vadanaṃ padmasaṃkāśaṃ vimalaṃ cārudarśanam.
30.
tatra sīte mayā sārdham viharasva yathāsukham
vadanam padmasaṃkāśam vimalam cārudarśanam
vadanam padmasaṃkāśam vimalam cārudarśanam
30.
sīte tatra mayā sārdham yathāsukham viharasva
vadanam padmasaṃkāśam vimalam cārudarśanam
vadanam padmasaṃkāśam vimalam cārudarśanam
30.
O Sita, enjoy yourself there with me, as you wish. Your face, which is like a lotus, spotless, and lovely to behold...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- सीते (sīte) - O Sita
- मया (mayā) - with me (by me, with me)
- सार्धम् (sārdham) - with (with, together with, along with)
- विहर_स्व (vihara_sva) - enjoy yourself (roam, wander, sport, enjoy oneself)
- यथासुखम् (yathāsukham) - as you wish (as comfortably as possible, at ease, as one pleases)
- वदनम् (vadanam) - face (face, mouth, surface)
- पद्मसंकाशम् (padmasaṁkāśam) - like a lotus (lotus-like, resembling a lotus)
- विमलम् (vimalam) - spotless (pure, spotless, clear, untainted)
- चारुदर्शनम् (cārudarśanam) - lovely to behold (lovely to behold, beautiful in appearance, pleasant to see)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
सीते (sīte) - O Sita
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (wife of Rama), furrow
मया (mayā) - with me (by me, with me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
सार्धम् (sārdham) - with (with, together with, along with)
(indeclinable)
विहर_स्व (vihara_sva) - enjoy yourself (roam, wander, sport, enjoy oneself)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vi-hṛ
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
यथासुखम् (yathāsukham) - as you wish (as comfortably as possible, at ease, as one pleases)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+sukham)
- yathā – as, according to, in which way
indeclinable - sukha – happiness, joy, comfort
noun (neuter)
वदनम् (vadanam) - face (face, mouth, surface)
(noun)
neuter, singular of vadana
vadana - face, mouth, front
root vad + ana
Root: vad (class 1)
पद्मसंकाशम् (padmasaṁkāśam) - like a lotus (lotus-like, resembling a lotus)
(adjective)
neuter, singular of padmasaṃkāśa
padmasaṁkāśa - resembling a lotus, lotus-like
Compound type : upamāna-pūrvapada karmadhāraya (padma+saṃkāśa)
- padma – lotus
noun (neuter) - saṃkāśa – resembling, like, similar to
adjective (masculine/feminine/neuter)
विमलम् (vimalam) - spotless (pure, spotless, clear, untainted)
(adjective)
neuter, singular of vimala
vimala - spotless, pure, clear, clean
Compound type : bahuvrīhi (vi+mala)
- vi – without, apart, negation
indeclinable - mala – dirt, impurity, stain
noun (masculine/neuter)
चारुदर्शनम् (cārudarśanam) - lovely to behold (lovely to behold, beautiful in appearance, pleasant to see)
(adjective)
neuter, singular of cārudarśana
cārudarśana - beautiful in appearance, pleasant to behold
Compound type : bahuvrīhi (cāru+darśana)
- cāru – beautiful, lovely, pleasing, agreeable
adjective (masculine/feminine/neuter) - darśana – seeing, appearance, sight
noun (neuter)
root dṛś + ana
Root: dṛś (class 1)