वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-53, verse-4
अश्रुपूर्णमुखीं दीनां शोकभारावपीडिताम् ।
वायुवेगैरिवाक्रान्तां मज्जन्तीं नावमर्णवे ॥४॥
वायुवेगैरिवाक्रान्तां मज्जन्तीं नावमर्णवे ॥४॥
4. aśrupūrṇamukhīṃ dīnāṃ śokabhārāvapīḍitām ,
vāyuvegairivākrāntāṃ majjantīṃ nāvamarṇave.
vāyuvegairivākrāntāṃ majjantīṃ nāvamarṇave.
4.
aśrupūrṇamukhīm dīnām śokabhārāvapīḍitām
vāyuvegaiḥ iva ākrāntām majjantīm nāvam arṇave
vāyuvegaiḥ iva ākrāntām majjantīm nāvam arṇave
4.
aśrupūrṇamukhīm dīnām śokabhārāvapīḍitām iva
arṇave vāyuvegaiḥ ākrāntām majjantīm nāvam
arṇave vāyuvegaiḥ ākrāntām majjantīm nāvam
4.
With her face full of tears, utterly miserable and oppressed by the heavy burden of sorrow, she was like a boat sinking in the ocean, overwhelmed by the strong gales.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अश्रुपूर्णमुखीम् (aśrupūrṇamukhīm) - Sita, whose face was full of tears (with a face full of tears)
- दीनाम् (dīnām) - Sita, who was miserable (miserable, distressed, sad)
- शोकभारावपीडिताम् (śokabhārāvapīḍitām) - Sita, who was crushed by the weight of her grief (oppressed by the burden of sorrow)
- वायुवेगैः (vāyuvegaiḥ) - by the strong gales of wind (by the forces of wind, by strong winds)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- आक्रान्ताम् (ākrāntām) - overwhelmed (by the winds) (overcome, seized, attacked)
- मज्जन्तीम् (majjantīm) - sinking (in the ocean) (sinking, drowning, submerging)
- नावम् (nāvam) - a boat (boat, ship)
- अर्णवे (arṇave) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
Words meanings and morphology
अश्रुपूर्णमुखीम् (aśrupūrṇamukhīm) - Sita, whose face was full of tears (with a face full of tears)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of aśrupūrṇamukhī
aśrupūrṇamukhī - one whose face is full of tears
Compound type : bahuvrīhi (aśru+pūrṇa+mukha)
- aśru – tear
noun (neuter) - pūrṇa – full, filled, complete
adjective
Past Passive Participle
Derived from root pṛ (to fill)
Root: pṛ (class 3) - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
दीनाम् (dīnām) - Sita, who was miserable (miserable, distressed, sad)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dīna
dīna - miserable, distressed, sad, wretched
Past Passive Participle
Derived from root dī (to decay, to be miserable)
Root: dī (class 4)
शोकभारावपीडिताम् (śokabhārāvapīḍitām) - Sita, who was crushed by the weight of her grief (oppressed by the burden of sorrow)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śokabhārāvapīḍita
śokabhārāvapīḍita - oppressed/crushed by the burden of sorrow
Past Passive Participle
Compound noun (tatpurusha) + P.P.P. from ava-pīḍ
Compound type : tatpurusha (śokabhāra+avapīḍita)
- śokabhāra – burden of sorrow, weight of grief
noun (masculine)
Compound of śoka (sorrow) and bhāra (burden) - avapīḍita – oppressed, afflicted, crushed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root pīḍ (to oppress, to pain) with upasarga ava-
Prefix: ava
Root: pīḍ (class 10)
वायुवेगैः (vāyuvegaiḥ) - by the strong gales of wind (by the forces of wind, by strong winds)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vāyuvega
vāyuvega - force of wind, speed of wind
Compound of vāyu (wind) and vega (force, speed)
Compound type : tatpurusha (vāyu+vega)
- vāyu – wind, air, vital breath
noun (masculine) - vega – force, speed, impulse, current
noun (masculine)
Derived from root vij (to tremble, to move quickly)
Root: vij (class 6)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
आक्रान्ताम् (ākrāntām) - overwhelmed (by the winds) (overcome, seized, attacked)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ākrānta
ākrānta - overcome, attacked, seized, overwhelmed
Past Passive Participle
Derived from root kram (to step, to go) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
मज्जन्तीम् (majjantīm) - sinking (in the ocean) (sinking, drowning, submerging)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of majjat
majjat - sinking, drowning, submerging
Present Active Participle
Derived from root majj (to sink, to drown)
Root: majj (class 6)
नावम् (nāvam) - a boat (boat, ship)
(noun)
Accusative, feminine, singular of nau
nau - boat, ship, vessel
अर्णवे (arṇave) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
(noun)
Locative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea, waves