वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-35, verse-19
प्राणेभ्यो ऽपि प्रियतरा भार्या नित्यमनुव्रता ।
दीप्तस्येव हुताशस्य शिखा सीता सुमध्यमा ॥१९॥
दीप्तस्येव हुताशस्य शिखा सीता सुमध्यमा ॥१९॥
19. prāṇebhyo'pi priyatarā bhāryā nityamanuvratā ,
dīptasyeva hutāśasya śikhā sītā sumadhyamā.
dīptasyeva hutāśasya śikhā sītā sumadhyamā.
19.
prāṇebhyaḥ api priyatarā bhāryā nityam anuvratā
| dīptasya iva hutāśasya śikhā sītā sumadhyamā
| dīptasya iva hutāśasya śikhā sītā sumadhyamā
19.
sumadhyamā sītā prāṇebhyaḥ api priyatarā nityam
anuvratā bhāryā dīptasya hutāśasya śikhā iva
anuvratā bhāryā dīptasya hutāśasya śikhā iva
19.
Sītā, the slender-waisted, is a wife who is dearer even than life (prāṇa) itself, and ever-devoted, like the blazing flame of a fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राणेभ्यः (prāṇebhyaḥ) - than the life-breaths, than lives
- अपि (api) - even, also, too
- प्रियतरा (priyatarā) - dearer, more beloved
- भार्या (bhāryā) - wife
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- अनुव्रता (anuvratā) - devoted, faithful, following vows
- दीप्तस्य (dīptasya) - of the blazing, of the shining
- इव (iva) - like, as, as if
- हुताशस्य (hutāśasya) - of the fire, of Agni
- शिखा (śikhā) - flame, crest, topknot
- सीता (sītā) - Sītā (proper name)
- सुमध्यमा (sumadhyamā) - slender-waisted, graceful
Words meanings and morphology
प्राणेभ्यः (prāṇebhyaḥ) - than the life-breaths, than lives
(noun)
Ablative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air, life-force
From pra-an (to breathe)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Used with comparative 'priyatarā' meaning 'dearer than'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Note: Emphasizes the comparison: 'even more beloved than life itself'.
प्रियतरा (priyatarā) - dearer, more beloved
(adjective)
Nominative, feminine, singular of priyatara
priyatara - dearer, more beloved, very dear
Comparative degree of priya (dear) with suffix -tara
Note: Agrees with bhāryā and Sītā.
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, she who is to be supported/maintained
Gerundive/Potential Passive Participle
From root bhṛ (to bear, support) + -ya (kṛtya suffix), feminine form
Root: bhṛ (class 1)
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Adverbial use of nitya
Note: Modifies 'anuvratā'.
अनुव्रता (anuvratā) - devoted, faithful, following vows
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anuvratā
anuvratā - devoted, faithful, following vows, obedient
Feminine of anuvrata, compound of anu (after, along) and vrata (vow, religious observance)
Compound type : bahuvrīhi (anu+vrata)
- anu – after, along, following, with
indeclinable - vrata – vow, religious observance, sacred duty, rule
noun (neuter)
Note: Agrees with bhāryā and Sītā.
दीप्तस्य (dīptasya) - of the blazing, of the shining
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dīpta
dīpta - blazing, shining, ignited, brilliant, inflamed
Past Passive Participle
From root dīp (to shine, blaze)
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with 'hutāśasya'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
हुताशस्य (hutāśasya) - of the fire, of Agni
(noun)
Genitive, masculine, singular of hutāśa
hutāśa - fire, Agni (lit. 'eater of offerings')
Compound of huta (offered) and aśa (eater)
Compound type : tatpuruṣa (huta+aśa)
- huta – offered, sacrificed (as an oblation)
adjective
Past Passive Participle
From root hu (to offer)
Root: hu (class 3) - aśa – eater, consumer
noun (masculine)
From root aś (to eat, consume)
Root: aś (class 9)
Note: Literally 'eater of offerings'.
शिखा (śikhā) - flame, crest, topknot
(noun)
Nominative, feminine, singular of śikhā
śikhā - flame, crest, topknot, peak, point
Note: The subject of the comparison.
सीता (sītā) - Sītā (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (proper name of Janaka's daughter, Rama's wife); furrow
सुमध्यमा (sumadhyamā) - slender-waisted, graceful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sumadhyamā
sumadhyamā - slender-waisted, having a beautiful waist (epithet for women)
Feminine of sumadhyama, compound of su (good, beautiful) and madhyama (middle)
Compound type : bahuvrīhi (su+madhyama)
- su – good, well, beautiful, very
indeclinable - madhyama – middle, central, intermediate
adjective
Note: Agrees with Sītā.