वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-32, verse-8
हन्यमानं तु तत् सैन्यं पश्यामि शरवृष्टिभिः ।
इन्द्रेणैवोत्तमं सस्यमाहतं त्वश्मवृष्टिभिः ॥८॥
इन्द्रेणैवोत्तमं सस्यमाहतं त्वश्मवृष्टिभिः ॥८॥
8. hanyamānaṃ tu tat sainyaṃ paśyāmi śaravṛṣṭibhiḥ ,
indreṇaivottamaṃ sasyamāhataṃ tvaśmavṛṣṭibhiḥ.
indreṇaivottamaṃ sasyamāhataṃ tvaśmavṛṣṭibhiḥ.
8.
hanyamānam tu tat sainyam paśyāmi śaravṛṣṭibhiḥ
indreṇa eva uttamam sasyam āhatam tu aśmavṛṣṭibhiḥ
indreṇa eva uttamam sasyam āhatam tu aśmavṛṣṭibhiḥ
8.
aham tu tat sainyam śaravṛṣṭibhiḥ hanyamānam paśyāmi,
indreṇa aśmavṛṣṭibhiḥ uttamam sasyam āhatam iva.
indreṇa aśmavṛṣṭibhiḥ uttamam sasyam āhatam iva.
8.
I see that army being struck down by showers of arrows, indeed, just as an excellent crop is destroyed by Indra with hailstorms (aśmavṛṣṭi).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हन्यमानम् (hanyamānam) - being struck, being killed, being smitten
- तु (tu) - but, indeed, yet
- तत् (tat) - that
- सैन्यम् (sainyam) - army, host, military
- पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
- शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - by showers of arrows, by arrow-rain
- इन्द्रेण (indreṇa) - by Indra
- एव (eva) - indeed, just, certainly, only
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme
- सस्यम् (sasyam) - crop, grain, produce
- आहतम् (āhatam) - struck down, destroyed, wounded
- तु (tu) - but, indeed, yet
- अश्मवृष्टिभिः (aśmavṛṣṭibhiḥ) - by showers of stones, by hailstorms
Words meanings and morphology
हन्यमानम् (hanyamānam) - being struck, being killed, being smitten
(participle)
Accusative, neuter, singular of hanyamāna
hanyamāna - being struck, being killed, being smitten, being beaten
Present Passive Participle
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, such
Note: Modifying 'sainyam'
सैन्यम् (sainyam) - army, host, military
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military, troop
Derived from senā (army)
Note: Object of 'paśyāmi'
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present active indicative
Root dṛś, 1st class (bhvādi), but with substitute 'paśya' in present tense.
Root: dṛś (class 1)
शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - by showers of arrows, by arrow-rain
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śaravṛṣṭi
śaravṛṣṭi - shower of arrows, rain of arrows
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śara+vṛṣṭi)
- śara – arrow, reed
noun (masculine)
Root: śṛ (class 1) - vṛṣṭi – rain, shower, downpour
noun (feminine)
From root vṛṣ (to rain)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Instrument of action 'hanyamānam'
इन्द्रेण (indreṇa) - by Indra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of indra
indra - Indra (name of a Vedic deity, king of the gods)
Root: id (class 6)
Note: Agent of destruction in the comparison
एव (eva) - indeed, just, certainly, only
(indeclinable)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - excellent, best, supreme, highest, chief
Superlative of ud (up)
Note: Modifying 'sasyam'
सस्यम् (sasyam) - crop, grain, produce
(noun)
Accusative, neuter, singular of sasya
sasya - crop, grain, produce, corn
From root sas (to produce) or śas (to cut)
Root: sas (class 1)
Note: Object being struck in the comparison
आहतम् (āhatam) - struck down, destroyed, wounded
(participle)
Accusative, neuter, singular of āhata
āhata - struck down, destroyed, wounded, smitten, hurt
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: han (class 2)
Note: Modifying 'sasyam'
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
अश्मवृष्टिभिः (aśmavṛṣṭibhiḥ) - by showers of stones, by hailstorms
(noun)
Instrumental, feminine, plural of aśmavṛṣṭi
aśmavṛṣṭi - shower of stones, hailstorm, rain of stones
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (aśman+vṛṣṭi)
- aśman – stone, rock, thunderbolt
noun (masculine)
The base form 'aśman' declines with 'aśma-' in compounds and some cases. - vṛṣṭi – rain, shower, downpour
noun (feminine)
From root vṛṣ (to rain)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Instrument of action 'āhatam'