Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,32

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-32, verse-5

दीर्घबाहुर्विशालाक्षश्चीरकृष्णाजिनाम्बरः ।
कन्दर्पसमरूपश्च रामो दशरथात्मजः ॥५॥
5. dīrghabāhurviśālākṣaścīrakṛṣṇājināmbaraḥ ,
kandarpasamarūpaśca rāmo daśarathātmajaḥ.
5. dīrghabāhuḥ viśālākṣaḥ cīrakṛṣṇājināmbaraḥ
kandarpasamarūpaḥ ca rāmaḥ daśarathātmajaḥ
5. daśarathātmajaḥ rāmaḥ dīrghabāhuḥ viśālākṣaḥ
cīrakṛṣṇājināmbaraḥ ca kandarpasamarūpaḥ
5. Rama, the son of Daśaratha, is long-armed, large-eyed, clothed in bark garments and a black deer skin, and possesses a form equal to that of Kamadeva.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दीर्घबाहुः (dīrghabāhuḥ) - long-armed
  • विशालाक्षः (viśālākṣaḥ) - large-eyed, broad-eyed
  • चीरकृष्णाजिनाम्बरः (cīrakṛṣṇājināmbaraḥ) - clothed in bark and black deer skin
  • कन्दर्पसमरूपः (kandarpasamarūpaḥ) - having a form equal to Kamadeva (the god of love)
  • (ca) - and, also
  • रामः (rāmaḥ) - Rama
  • दशरथात्मजः (daśarathātmajaḥ) - son of Daśaratha

Words meanings and morphology

दीर्घबाहुः (dīrghabāhuḥ) - long-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīrghabāhu
dīrghabāhu - long-armed (an auspicious bodily characteristic)
Compound type : bahuvrihi (dīrgha+bāhu)
  • dīrgha – long, tall
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
विशालाक्षः (viśālākṣaḥ) - large-eyed, broad-eyed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśālākṣa
viśālākṣa - large-eyed
Compound type : bahuvrihi (viśāla+akṣi)
  • viśāla – broad, wide, large
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • akṣi – eye
    noun (neuter)
चीरकृष्णाजिनाम्बरः (cīrakṛṣṇājināmbaraḥ) - clothed in bark and black deer skin
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cīrakṛṣṇājināmbara
cīrakṛṣṇājināmbara - clothed in bark-garments and black deer skin
Compound type : bahuvrihi (cīra+kṛṣṇājina+ambara)
  • cīra – bark-garment, strip of cloth
    noun (neuter/masculine)
  • kṛṣṇājina – black deer skin
    noun (neuter)
  • ambara – garment, cloth, sky
    noun (neuter)
कन्दर्पसमरूपः (kandarpasamarūpaḥ) - having a form equal to Kamadeva (the god of love)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kandarpasamarūpa
kandarpasamarūpa - having a form like Kamadeva, beautiful as the god of love
Compound type : bahuvrihi (kandarpa+sama+rūpa)
  • kandarpa – Kamadeva (the god of love)
    proper noun (masculine)
  • sama – like, equal, similar
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • rūpa – form, appearance
    noun (neuter)
(ca) - and, also
(indeclinable)
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name)
दशरथात्मजः (daśarathātmajaḥ) - son of Daśaratha
(noun)
Nominative, masculine, singular of daśarathātmaja
daśarathātmaja - son of Daśaratha
Compound type : tatpurusha (daśaratha+ātmaja)
  • daśaratha – Daśaratha (father of Rama)
    proper noun (masculine)
  • ātmaja – son, born from oneself
    noun (masculine)